我的同父异母兄弟,马里伯爵,试图想阻止这场婚姻。
My half - brother, the Earl of Moray, tried to stop the marriage.
11月4日,乔治和他的大家庭在Kogelo观看他同父异母兄弟的胜利。
On 4 November, George was in Kogelo with the extended family to watch his half-brother's triumph.
作者的人生记录的姓名,但他的两个孩子,约翰和他的同父异母兄弟科斯马斯。
The author of the life records the names of but two of his children, John and his half-brother Cosmas.
乔治的母亲Jael也是肯尼亚人,但是他失去了和他的同父异母兄弟姐妹那样被给予在海外学习和生活的机会。
George's mother Jael is also Kenyan, but he missed out on the opportunities afforded to his half-brothers and sister, most of whom have studied and lived overseas.
就像3月27日国王阿卜杜拉任命其同父异母兄弟纳耶夫王子为第二副首相的时候一样,关于王位的更迭,虽然谣言四起,但宫内偶尔也能传出真实的消息。
Amid the swirl of rumour, news of real shifts occasionally wafts out, as it did on March 27th, when King Abdullah appointed his half-brother, Prince Nayef, as his second deputy prime minister.
就像3月27日国王阿卜杜拉任命其同父异母兄弟纳耶夫王子为第二副首相的时候一样,关于王位的更迭,虽然谣言四起,但宫内偶尔也能传出真实的消息。
Amid the swirl of rumour, news of real shifts occasionally wafts out, as it did on March 27th, when King Abdullah appointed his half-brother, Prince Nayef, as his second deputy prime minister.
应用推荐