这就是为何来自中亚的马会同样如此喜欢苹果和胡萝卜。
That's why horses, which also come from Central Asia, like both apples and carrots so much.
动物,包括狗儿们,也许同样如此。
如果第二年有什么请求,同样如此。
对于软件、网站和程序来说同样如此。
如今欧洲日益壮大,德国也同样如此。
当消费者大肆举债时,企业同样如此。
世界各地的基础设施运营者们同样如此。
The same is true of infrastructure operators around the world.
我认为对于架构同样如此。
欧洲对于中国同样如此。
The other way round, China's understanding of Europe also remains to be further improved.
如果她把手放在大腿上,你也可以同样如此。
If she holds her hands on her thighs, you might do the same.
第三、四、五……节课同样如此。
And so on and so forth for the third, fourth, fifth... lessons.
对于抽象方法契约同样如此。
所有其他好的事物同样如此。
迁移到DITA时情况同样如此。
健身房如此,生活同样如此。
劳动部所属的丰田劳动标准监察办公室同样如此。
So did the Toyota Labour Standards Inspection Office, part of the Labour ministry.
而且,他说已经返回的人因为种种原因同样如此。
And, he says people who are returning are doing so for a variety of reasons.
迪斯尼同样如此。
迪斯尼同样如此。
早期的写作同样如此灵活。
像菠菜、甜菜、牛皮菜等蔬菜同样如此。
The same is true for a few vegetables like spinach, beet greens, and Swiss chard.
不过盖茨和戴尔同样如此。
And Messrs Gates and Dell have given as good as they have got.
在其他的市场同样如此。
之后的发明也同样如此。
你也同样如此。
你也同样如此。
应用推荐