我们将如何能够为盟国提供保障而同时推进我们的核不扩散目标?
How can we provide reassurance to our Allies in a manner that reinforces our nonproliferation objectives?
这宗预定在未来两周内交由股东投票的友好交易,无法与皮博迪的敌意收购同时推进。
That friendly transaction, due to go to a shareholder vote within the next fortnight, cannot proceed in tandem with Peabody's unfriendly one.
这种不间断的支持会确保获得必要的资源,同时推进利什曼病、布鲁里溃疡和恰加斯病的控制活动。
This continued support will ensure that necessary resources will be available also to move forward in combating leishmaniasis, Buruli ulcer and Chagas disease. In addition.
该钻机结构紧凑,同时推进滑架具有伸缩补偿功能,钻孔时滑架支撑在地面上,钻孔稳定性好。
The drilling machine structure is compact, and at the same time promote the carriage with adjustable compensation function, when drilling carriage support on the ground, borehole stability is good.
至少,当年撒切尔当局认为,着手开展公共事业私营化,割断社团主义控制的同时推进减税事业是可行的。
At least the Thatcher government felt able to cut taxes as it set about privatiseing utilities and hacking back corporatist controls.
这两次访问似乎是要选择时机提供必需的动力,以推进目前摆在美国参议院面前的减少美国排放量拟议法案的形成,同时推进哥本哈根谈判。
The visits appear timed to provide a much-needed boost to a proposed law to reduce US emissions now before the Senate, as well as to the Copenhagen talks.
在减少遵从法规的成本的同时,业务经理将不断地推进IT,通过创建新产品、服务、系统,和过程来产生更多的收入。
Business managers are constantly pushing IT to generate more revenue by creating new products, services, systems, and processes, while reducing the costs of compliance.
同时,私营企业向偏远地区进一步推进,以寻找木材、矿产、油气,正造成一个全新系列的潜在热点。
Meanwhile, private firms push ever further into remote areas in search of lumber, minerals, oil and gas, creating a whole new series of potential flashpoints.
同时日本最低限度要求品牌的追随者进一步加以推进,从而主张彻头彻尾的贫困。
Adherents of the Japanese brand of minimalism meanwhile have taken things a step further to go for outright poverty.
我相信,我们已经被赋予足够的能力来推进这项研究-同时对人道和良心负责。
I believe we have been given the capacity and will to pursue this research - and the humanity and conscience to do so responsibly.
与英军作战的同时,美国海军陆战队向前推进了一大步,将控制区域再往南扩张。
In parallel, American marines are making a big push to extend control of areas farther south.
与此同时,一台推进器也已经被装配在了X2的机身后方,以此来提供额外的推力。
A pusher propeller has been fitted at the rear of the X2 to provide extra oomph.
在推动经济恢复增长的同时,我们应优化能源结构,推进产业升级,大力发展绿色经济。
While restoring growth, we should optimize energy mix, upgrade industries and develop a green economy.
这样Voith - Schneider推进器就可以在提供动力的同时实现操控。
A Voith-Scheneider propeller thus provides power and steering at one and the same time.
第三,工业核查是防范化武扩散的重要手段,在高度重视的同时,应不断开拓思路,改进方法,公平、合理、平衡、有效地推进有关工作。
Thirdly, industry verification related endeavours should be fostered in an equitable, balanced and effective manner.
在加强国际防扩散努力的同时,我们不应忽视推进军控与裁军进程,尤其是核裁军进程的重要性。
While strengthening international non-proliferation efforts, we shall not neglect the importance of advancing arms control and disarmament process, in particular nuclear disarmament.
通过加快推进器的旋转来增加其推力,同时改变叶片的角度来改变推力的方向。
Speeding up the propeller's rotation increases its thrust, while shifting the blades' angles changes the direction of the thrust.
推进土地改革可以通过促进土地整合和机械化增加农民工的流动,同时也能提高农村收入和消费水平。
Further land reform would both increase the mobility of migrants and, by facilitating land consolidation and mechanization, boost incomes and consumption on the countryside.
随着WS - I完成了向OASIS的转移,我们不仅要管理好他们的成果,同时也要追求进一步沿着他们的目标推进。
AS WS-I completes its transition to OASIS, we look forward not only to safeguarding their accomplishments but also to advancing their mission.
然而我的理解是,“混合动力”火箭引擎同时使用固体燃料和液态或气态推进剂。
However, from what I gather, "hybrid" rocket engines use both solid and liquid or gas propellants.
该地区动乱与原教旨主义推进恰好同时发生的事实也属于一个典型现象。
The fact that the turmoil in the region and the advance of fundamentalism are coinciding is a classic phenomenon.
然后驱动轮按需转动,同时实现平衡和推进。
The drive wheels then rotate as necessary, to achieve both balance and propulsion.
同时我们认为,有关双边对话和多边会谈是相辅相成、相互促进的,可以并行不悖地向前推进。
We also believe that relevant bilateral dialogues and multilateral talks complement and reinforce each other and thus can move ahead in parallel.
拉美一体化进程正在加速推进,同时,拉美国家与其他地区新兴大国的的合作也在加强。
Latin American integration process is accelerating and at the same time Latin American countries' cooperation with other regional emerging powers is being strengthened.
的确,他们指出,在和平进程逐渐推进的同时,犹太人定居点却在以更快的速度扩张。
Indeed, they point out that settlements have in the past tended to expand even faster when a peace process is under way.
的确,他们指出,在和平进程逐渐推进的同时,犹太人定居点却在以更快的速度扩张。
Indeed, they point out that settlements have in the past tended to expand even faster when a peace process is under way.
应用推荐