同时,我们也呼吁对核裁军有特殊责任的国家,以不可逆的方式继续大幅削减其核武库,为全面核裁军创造条件。
In the meantime, we also call upon the countries bearing special responsibility for nuclear disarmament to.
同时, 我也非常有信心他可以研究出一些方法,以提高我们在中国的社会责任感.
I’m pretty sure he’ll have some ideas about ways to develop a stronger sense of our civic duties in China too.
自由使我们的人民有很多权力,但是同时人们也必须负起他们的重要责任。
Liberty gives our citizens many rights, yet expects them to exercise important responsibilities.
我们也从来没有过这样的天赐良机,同时也是重大责任,去实现开国元勋们的梦想把我们的国家建设得更加美好。
Never before have we had such a blessed opportunity and, therefore, such a profound obligation to build the more perfect union of our founders' dreams.
心潮澎湃的同时,也深深感到学校赋予我们的使命和责任。
At the same time, the upsurge of emotion, and deeply felt that the school gives us the mission and responsibility.
作为中学生,我们在享受美好校园时光的同时,也应该对创建绿色校园富有责任。
As students, we enjoy the campus time while we have responsibility to build our green campus.
同时,孩子们也正在逐步建立起对自己所属物品管理的责任感,我们也将着重帮助孩子们学会耐心等待、分享和轮流。
Also, now that children are taking more responsibility for their personal belongings, we will focus on waiting, sharing and taking turns.
同时也确认,对于经济增长和长期繁荣来说非常必要的是,当然,我们对此已经采取了措施,即有责任帮助数百万的贫困人口从贫困状况中解脱出来。
There was also an affirmation that it was these very principles that are essential to economic growth and prosperity, and have, in fact, been responsible for lifting millions out of poverty.
同时也确认,对于经济增长和长期繁荣来说非常必要的是,当然,我们对此已经采取了措施,即有责任帮助数百万的贫困人口从贫困状况中解脱出来。
There was also an affirmation that it was these very principles that are essential to economic growth and prosperity, and have, in fact, been responsible for lifting millions out of poverty.
应用推荐