最大的污染国家从未同意国际协定的具有约束力的削减。
The largest polluting countries have never agreed to binding cuts in an international agreement.
更为重要的是,巴西表示同意欧盟提出的新协定的提案。
Crucially, Brazil said it was "open to the options for a new treaty" being put forward by the EU.
对于一项新的WTO协定的不同意见在包括法国和意大利在内的很多国家已经成了一种对自由贸易普遍性的反感,这些国家的民众认为正是廉价的进口货物造成了当地的失业情况。
Reservations about a new WTO agreement have grown into a general aversion to free trade in many countries, including France and Italy, where cheap imports are blamed for job losses.
根据协定文本,欧元区16个国家向希腊提供贷款的任何决定,都必须获得所有成员国的一致同意,从而使德国在事实上拥有了否决权。
Any decision by the 16 countries in the eurozone to lend money to Greece would have to be unanimous, according to the text of the agreement, thus in effect giving Germany a veto.
此次会议联合公报的亮点是,G8同意今年开始就2012年将到期的《京都议定书》的后续协定展开谈判。
The communique's salient point is that the G8 agreed to begin talks this year on a successor to the Kyoto treaty, due to expire in 2012.
条款、协定、合约与默示同意。
此外,伊朗与6国大体达成一项协定同意将部分低浓缩铀储备运送到国外提炼,用来支持德黑兰的一个研究反应堆。
An agreement in principle to ship some of Iran’s mounting stocks of low-enriched uranium abroad for further processing, to supply a research reactor in Tehran.
如您订购本站商品则视为您已阅读、了解并同意接受以上协定。
If you order goods from us is deemed that you have read, understood and agree to accept the above agreement.
该协定需要两国的议会的同意。
The deal needs to be ratified by the two countries’ parliaments. See article
工作组成员同意,该份通知不对所通知的法律、法规和其他SPS措施的性质或效果在《WTO协定》项下的法律地位作出预先判定。
Members of the Working Party agreed that this notification did not prejudge the legal status under the WTO Agreement of the nature or effects of the notified laws, regulations and other SPS measures.
本协定要求签约各方,同意国际商会制订的不逾越和不泄露的规则,并严格遵守。
All parties agree that non-circumvention and non-disclosure under the regulations of the International Chamber of Commerce shall apply to this Agreement and are strictly adhered to.
展品应在执行本协定时的雇员完成与本公司的事先书面同意。
Exhibit a shall be completed by the Employee at the time of execution of this Agreement and, with the Company's prior written consent.
各成员同意,谎报商品的纤维成分、数量、描述或归类也会阻碍本协定目标的实现。
Members agree that false declaration concerning fibre content, quantities, description or classification of merchandise also frustrates the objective of this Agreement.
代表们认可谈判的过程,同意协定的内容,对嘛?
Delegates strongly endorsed the negotiating process as well as the content of the agreement.
如本协定由多于一位元人士的客户所签署,该等人士同意会共同地及分开地承担本协议下所须履行的义务及责任。
If more than one person execute this Agreement as Client, all such persons agree to be jointly and severally liable for the obligations and liability under this Agreement.
经缔约双方同意,也可以规定对条约、协定的解释发生分歧时,以该第三种文本为准。
It may be stipulated by consent of the two contracting parties that the third text shall prevail in case of divergence of interpretation of the treaty of agreement.
中国代表同意这种评估,并重申中国完全遵守《TRIPS协定》关于地理标识的有关条款的意愿。
The representative of China Shared this assessment and reiterated China's intention to fully comply with relevant articles in the TRIPS Agreement on geographical indications.
根据1590年2月25日签署的停战协定,瑞典人同意露西亚恢复亚姆、科波·里耶和伊万·格罗德。
According to the armistice signed on 25 February, 1590, Swedes agreed to reinstate to Russia Yam, Koporye and Ivangorod.
经过了4个月的努力和一夜的谈判,联盟和球员协会终于同意了试用一项协定,并结束了为期113天的停工。
It took nearly four months and one long night or the league and the players' association to agree on a tentative pact to end the now 113-day lockout.
这项协定是一份具有法律约束力的合约,我同意每一项条款与条件,包括这个协议列举的项目。
This Agreement is a legally binding contractual agreement and I agree to be bound by every term and condition, including the items listed above in this Application.
他们对国会的游说变的更加尖锐,因为美韩自由贸易协定即将达成,双方的协定已被美国国会通过,眼下只差韩国国民议会的同意。
Their lobbying has been sharpened by America's looming free-trade agreement with South Korea, recently ratified by Congress and now awaiting approval in the National Assembly in Seoul.
经缔约双方同意,可对本协定进行修改或补充。
Any amendment or supplement to this Agreement may be made upon acceptance by the Contracting Parties.
经缔约双方同意,可对本协定进行修改或补充。
Any amendment or supplement to this Agreement may be made upon acceptance by the Contracting Parties.
应用推荐