知情同意规则起源于美国法,后来被许多国家所采纳。
The institute of informed consent originated in America, and is accepted in some jurisprudences.
知情同意规则,应当包括两项要素,即医务人员的告知义务(也称说明义务)、患者或其近亲属的同意。
Informed consent includes two elements, namely, physician's duty to inform and consent by patient or his family.
但是拥护它的人指出全球规则总是不被采纳除非他们是首次被国家的监管部同意。
Its defenders point out that global rules will not be adopted unless they are first agreed upon by national watchdogs.
当时的想法是要使服务和客户机的编写工作更加容易,简单的服务和客户机只需同意在向xml转换时遵守一套数据编码规则即可。
The idea is that simple services and clients would simply agree to follow a set of rules for encoding data to XML in order to make writing services and clients easier.
显然,没有任何国家会同意依靠一个要求其经常账户平衡的规则。
Clearly, no country would agree to live by a rule that it should balance its current account.
简而言之,印度并未破坏核不扩散体系,相反,NPT体系是因其自身的缺陷而被削弱了,这些同意遵守该条约的国家最后又蔑视其规则。
In short, India is not undermining the non-proliferation system, rather, the NPT system has been undermined by its own flaws and the countries that agreed to abide by, but flouted, its rules.
当主持一个线上社区时,我的规则是参加者即使不同意彼此也要保持礼貌。
My rule when hosting an online community is that participants will be civil with each other even if we disagree on the issues.
16个欧元区国家的领导人已同意救助希腊,但只能以痛苦的条件救助,为了符合欧元限制对挥霍者救助的规则。
Leaders of the 16 euro-area countries have agreed to rescue Greece but only on painful terms, in order to comply with the euro's rules against bail-outs for the profligate.
现实:在同意“例外的谬论”规则后,一些领导者相信他们可以通过简单第改善几个关键过程域就可以得到突破性的结果。
Reality: With a nod to the "fallacy of the exception" rule we mentioned earlier, some leaders believe that they can achieve breakthrough results simply by making improvements in key process areas.
在各方同意的情况下,援引任何国际规则以解决双方争端。
refer to any international rules to settle the disputes as mutually agreed by the parties.
文字编码就意味着Web服务和客户机同意使用数据的精确格式,而不是让它们同意遵循一组用于序列化数据的规则。
Literal encoding simply means that instead of having the Web service and the client agree to follow a set of rules for serializing the data, they agree on the exact format of the data.
但是专家却同意这样一条规则:让你的汽车使用说明书做你的向导。
But experts do agree on this rule of thumb: Use your car manual as your guide.
您也可以把大多数规则包含在一个集合,但是不包括少数您不同意的或者会造成大量误报的特定规则。
You can also include most of the rules in a set but exclude a few specific ones that you disagree with or ones that lead to large numbers of false positives.
这将促使他们彼此合作,并解决关于代码规则的不同意见。
This forces them to collaborate with each other and to work out differences of opinion over code so it does not have to be rejected.
欧洲央行货对其币市场操作规则的这一改变会在于9月3日和4日举行的下一届设定利率会议上得到一致同意。
A change to the rules that govern its money-market operations could be agreed on by the bank at its next rate-setting meeting on September 3rd and 4th.
那位电台主持人会同意你的说法的。他们为观众已经制定好了行为规则。有一系列的准则给在电影院看电影的人看的。
The radio presenters would agree. They have already drawn up a code of conduct for moviegoers - a list of rules on how people should behave at the cinema.
然后列出一些你们都同意的规则供将来吵架时遵守。
Then lay down some rules you both agree to follow during future arguments.
只有您同意遵守所有适用的法律、规则和条例(“适用法律”)和条款,您才被授权使用该网站。
You are authorized to use the Website only if you agree to abide by all applicable laws, rules, and regulations (" applicable law ") and the Terms.
自主性原则是对个人的自主和自由的尊重,其核心是对人权的尊重,包含有知情同意、保密、隐私等具体规则。
The autonomous principle is to respect personal autonomy and freedom, whose core is to respect to human rights including such concrete rules as informed consent, confidentiality, privacy, etc.
在金融规则上,由于美国同意扩大规章范围,将如对冲基金等项目包涵在内,这使得大洋彼岸的分歧缓解了不少。
On financial regulation, transatlantic differences have narrowed, with America agreeing to broaden the scope of regulation to encompass institutions such as hedge funds.
九个国家还同意建立一个单一的关税时间表,以及共同的原产地规则,这将使它更容易为企业参与该协议的优势。
The nine countries also have agreed to develop a single tariff schedule as well as common rules of origin that will make it easier for businesses to take advantage of the agreement.
但是,如果我方同意并对贵方再进行分类,贵方将失去金融服务管理局规则中的某些保障。
However, if we do agree and you are recategorised, you would lose the protection afforded by certain FSA Rules.
一向单独行动的规则使约翰产生了怀疑,但他还是同意。
Always go it alone's rule caused John to have the suspicion, but he agreed.
本协定要求签约各方,同意国际商会制订的不逾越和不泄露的规则,并严格遵守。
All parties agree that non-circumvention and non-disclosure under the regulations of the International Chamber of Commerce shall apply to this Agreement and are strictly adhered to.
本协定要求签约各方,同意国际商会制订的不逾越和不泄露的规则,并严格遵守。
All parties agree that non-circumvention and non-disclosure under the regulations of the International Chamber of Commerce shall apply to this Agreement and are strictly adhered to.
应用推荐