诺基亚发布了同微软合作开发的首批智能手机。
Nokia unveiled the first smartphones to be born out of its partnership with Microsoft.
而且,这最终会成为无法同微软相比拟的一个因素。
And that, ultimately, is where the comparison with Microsoft breaks down.
甚至对英特尔的持续调查也无法直接同微软这一案件相比。
Even the continuing investigation of Intel is not directly comparable to the Microsoft case.
这个设备同微软制造的桌面设备Surface有着一些相同的特性。
The device has some of the same features as a table-top devicecalled Surface which is produced by Microsoft.
但现在Google以牺牲自己清洁简单的搜索方式来同微软进行一战搜索功能大战。
But now Google has swapped its clean, simple approach to search in favor of a feature war with Microsoft.
在上周出版的一份报告中,司法部同微软针对谷歌的控告详述了一个折中的回应。
In a report published last week, the Justice Department and Microsoft detailed a compromise response to Google's complaints.
同微软,惠普,IBM,思科,甚至Google等其它巨人一样,英特尔自然是整个高科技行业的晴雨表。
Intel, of course, has long been a bellwether for the high-tech industry, along with other giants like Microsoft, Hewlett-Packard, IBM, Cisco and — dare I add to the list — Google.
他指出,理所当然的许多使用微软手机软件的手机早已经包含GPS和3g功能,并且一直同公司的电脑系统相连。
He points out, legitimately, that many phones using Microsoft Mobile software have long had both GPS and 3g, and have always tied into corporate computer systems.
为了提升必应的市场份额,微软七月同另一家搜索大亨雅虎合并了搜索服务。
To boost Bing's market share, Microsoft in July agreed with Yahoo!, another online giant, to merge both firms' search activities.
简言之,如果有人能够冷酷无情地拆散雅虎,分块卖给微软,再把剩下的同媒体公司合并,此人非卡尔莱·巴茨莫属。
In short, if there is one person tough and unsentimental enough to disassemble Yahoo!, sell parts of it to Microsoft and merge others with some media company, it is Carol Bartz.
微软希望同雅虎结成搜索联盟,以在搜索业务中发展壮大。
Microsoft wants a search partnership with Yahoo in order to get bigger in the search business.
微软宣布本周同Facebook脸谱网达成了一项协议,其搜索引擎BING将可以搜索到Facebook的网友更新。
Microsoft announced this week that it has made a deal to include public updates from Facebook in its search engine Bing.
嗨,只因为微软官方禁止同外界讨论ie7.5和IE8 -或随便哪个标志性的浏览器升级-这不意味着我们不能谈论它们。
Hey, just because Microsoft officials are banned from publicly discussing IE 7.5 and IE 8 — or whatever the next pair of browser updates gets labeled — doesn't mean we can't talk about them.
在IPOD之前也曾经有段时间,像惠普、三星甚至微软在消费者心灵和思想上同苹果进行竞争——但是如果有人记得的话,我将会被骂的。
There was a time before the iPod too, when companies like HP, Samsung, and even Microsoft fought against Apple for the hearts and minds of the consumer — but I'll be damned if anyone can remember it.
内容是无关紧要的,但是这份协议成功地牵制住微软,这就意味着收购雅虎的目的就是想在广告业中同google抗衡。
The volumes are trivial, but the agreement succeeded in frightening Microsoft, which wants Yahoo! precisely in order to become an advertising counterweight to Google.
例如现在微软在同欧洲委员会的斗争失败后必须允许欧盟的Windows用户选择安装网络浏览器。
Having lost its battle with the European Commission, for instance, Microsoft must now give Windows users in the European Union a choice of which web browser to install.
微软和Google同twitter达成协议,引进、模仿它的实时搜索功能。
Microsoft and Google struck deals with Twitter to pipe in or replicate its real-time search function.
Pforzheimer说yahoo的交易限制了vlingo同yahoo竞争对手Google和微软的商业往来。
Pforzheimer said Yahoo's deal restricted vlingo from doing business with Yahoo's competitors, such as Google and Microsoft.
之前,新闻集团的老板默多克,原本同跟杨先生就扮演"白骑士"的角色谈判,但后来决定放弃,因为微软比他们有钱多了。
News Corp’s boss, Rupert Murdoch, had originally talked to Mr Yang about a becoming a “white knight”, but then decided against a bidding war against a much richer opponent.
为了把这种手表卖给从高端到低端的各种手表爱好者,微软甚至同芬兰的颂拓和瑞士的斯沃琪等名表品牌进行了合作。
Microsoft even partnered with Sunto and Swatch in an attempt to bring these watches to high-end and low-end watch buyers.
对微软所有同事们,我想借此机会再次强调,非常感谢各位一同帮助公司度过金融危机难关。
And for everyone across the company, I want to reemphasize how much I appreciate the way you have pulled together to help the company respond to this difficult economic environment.
微软同其他内容提供者,比如Channel4和MySpace的磋商也在进行中。
It is understood to also be in discussions with other content providers, such as Channel 4 and MySpace.
想想在四年前的D5峰会上,当微软比尔·盖茨和苹果的乔布斯同登一台时,两人都有触控类产品要发布——乔布斯的是iPhone,比尔·盖茨的是微软Surface,其中的每一件都令当时的技术社区都兴奋不已。
Think about this. At the D5 conference four years ago when Microsoft’s Bill Gates and Apple’s Steve Jobs shared the stage, both of them had forthcoming multitouch products to boast about.
微软公司已同司法部达成协议从而解决了长期僵持的反垄断争端。
Microsoft Corp. and the Justice Department have reached an agreement to settle their long-running antitrust dispute.
为了提升必应的市场份额,微软七月同另一家搜索大亨雅虎合并了搜索服务。
To boost Bing's market share, Microsoft in July agreed with Yahoo! , another online giant, to merge both firms' search activities.
这位人士说,微软也同其它出版商进行过商谈。
Microsoft has held conversations with other publishers as well, this person said.
我们还加强了同客户和合作夥伴的关系,不仅在本地区乃至全球改变了人们看待微软的方式。
We have strengthened our customer and partner relationships and transformed the way people view Microsoft, not just locally but all around the globe as well.
我们还加强了同客户和合作夥伴的关系,不仅在本地区乃至全球改变了人们看待微软的方式。
We have strengthened our customer and partner relationships and transformed the way people view Microsoft, not just locally but all around the globe as well.
应用推荐