• 莉萨男朋友肖恩儿郎态度恼火。

    Lisa was irritated by the slovenly attitude of her boyfriend Sean.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 儿郎当的该死很严肃的。

    Don't be flippant, damn it! This is serious.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 从来不干什么工作整天儿郎当的

    He never does any work, he just fools around all day long.

    youdao

  • 组织者下决心成为吊儿郎当的流浪汉

    Organizers were determined not to be bums.

    youdao

  • 每个人都天赋甚至那些认为非常儿郎当的看看哈利的姨夫姨妈,他们最终发现的了不起之处。

    Everyone has a gift, even the person you think is a total bum. Look at what Harry's aunt and uncle ended up discovering about him!

    youdao

  • 个坏小子,或是儿郎家伙帮助英雄。例如星球大战》中,哈里森·福特扮演舰长就是这样一个人。

    Have a tough, almost bad-boy to help the hero. In Star Wars Han Solo, played by Harrison Ford, is this kind of tough guy hunk.

    youdao

  • 美国人那些我们经常看到男女一样,他们神情友善,留着长发,儿郎当穿着五颜六色的衣服喀布尔城里游荡

    He was American, just like the friendly, longhaired men and women we always saw hanging around in Kabul, dressed in their tattered, brightly colored shirts.

    youdao

  • 对于担负想法转化为产品——不管是小器具代码或者正好是连线》的文章——的知识工人来说吊儿郎当并非敌人

    But for knowledge workers charged with transforming ideas into products - whether gadgets, code, or even Wired articles -goofing off isn't the enemy.

    youdao

  • 朋友过去一家广告公司儿郎顾问几年得了笔不少遗产了职,现在根本知道什么养家

    One of them, who used to be dabble as a consultant at an advertising agency, quit a few years ago with a modest inheritance, and now has simply no idea of what to do to feed his family.

    youdao

  • 年前一向以吊儿郎当形象示人的演员陈冠希自己电脑

    Three years ago, teenybopper actor Edison Chen took his computer to be repaired;

    youdao

  • 强调,我从前不是一句重要从今以后我会努力不再把话说得儿郎

    I strongly declare that not all I have said are important, but From now on, I am going to make every bit of my word means business.

    youdao

  • 吊儿郎当言行粗鲁的辛万军,胸无大志,终日浑恶恶,流连酒吧

    Rude words and deeds, aspirations, muddy day muddy evil evil, inside the bars.

    youdao

  • 生硬消息刺激愤怒下属佐登名义创建了冒名t witter账户,并发信息热爱生活”,“分析师开始吊儿郎当了。”

    This charmless message prompted an angry underling to set up a fake Twitter account in Soden's name with tweets that say "I love my life" and "Analyst slacking again."

    youdao

  • 生硬消息刺激愤怒下属佐登名义创建了冒名t witter账户,并发信息热爱生活”,“分析师开始吊儿郎当了。”

    This charmless message prompted an angry underling to set up a fake Twitter account in Soden's name with tweets that say "I love my life" and "Analyst slacking again."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定