这是这个10吉瓦风电项目的首个风电场。
This is the first wind farm in the 10 gigawatt mega-project.
去年,美国的风电产能上升了45%,达到近17吉瓦。
Capacity in America jumped by 45% last year to reach nearly 17 gigawatts (GW).
在12月6日,有几个小时吉瓦衲甚至都快赢了。
For a few hours on December 6th it even appeared to have paid off.
公司认为,25吉瓦的风电,只相当于化石火电的5吉瓦。
25gw of wind power, it reckons, would be worth only around 5gw of fossil-fired generation.
受到死结束缚的时候就是吉瓦,结被解开的时候就是湿婆。
When bound by ties one is jiva , and when free from ties one is iva.
吉瓦目克提娱乐序列动作会使你先热身然后持续保持你的热情。
Jivamukti's fun sequences will warm you up and keep you cookin '.
巴吉瓦对此这样解释。他说,穷人拥有的资金数额是难以想象的。
Rashid Bajwa puts it this way. He says the amount of money that poor people have is unimaginable.
2008年英国海上发电量只有0.8吉瓦,尽管在全球来说这确是最大的。
Britain's entire offshore capacity in 2008 was only 0.6gw, although admittedly this was the biggest in the world.
中国国家能源局下发的该通知取消了103个计划或在建项目,涉及未来120吉瓦的火力发电量。
The announcement, made by China's National Energy Administration, cancels 103 projects that were planned or under construction, eliminating 120 gigawatts of future coal-fired capacity.
未来11年中,他们希望看到装机容量达到33吉瓦的海上风车(总共大约5,000个涡轮机)落成。
They are hoping to see 33GW-worth of maritime windmills (somewhere around 5, 000 turbines in all) built over the next 11 years.
取消这些项目,增加了中国实现到2020年时将总的火力发电量控制在1100吉瓦目标的可能性。
The cancellations make it likelier that China will meet its goal of limiting its total coal-fired power generation capacity to 1,100 gigawatts by 2020.
如今,中国是世界上最大的水力发电国家,装机容量是250吉瓦,全球最大的25座水电站有11座位于中国。
Today, China is the world's largest producer of hydroelectric power, with more than 250 gigawatts of hydroelectric capacity and 11 of the world's largest 25 hydroelectric plants.
这种按摩方式的根源可以追溯到其创始人吉瓦科·库玛,他与释迦牟尼是同时代的人,也是释迦牟尼的医生和朋友。
The roots of Thai massage are traced back to the founder of the practice, Shivaga Komarpaj, a doctor, friend and contemporary to the Buddha9.
半路上,他碰到一位名叫乌帕卡吉瓦卡(Upakajivaka)的出家人,他正在探究正法、找寻解脱、追求觉悟。
While walking, He met an ordained man by the name of Upakajivaka, someone searching for Dhamma, searching for liberation, searching for the Awakened one.
法国电力公司EDF(打算在英国建核电站的法国国有公司)估计的英国用电缺口是32吉瓦,而德国意昂公司认为是26吉瓦。
EDF (a state-owned French firm that wants to build nuclear plants in Britain) puts the size of the hole at 32gw, and E. on, a German competitor, reckons it will be 26gw.
莫斯科律师余利亚·瑟吉瓦(Yuliya Sergeeva)说,“两个小时之后,你就会感觉非常愤怒,你没法放松下来。”
'After two hours, you feel very angry. You cannot relax,' says Yuliya Sergeeva, a lawyer from Moscow.
绿色和平组织(Greenpeace)编制的数据显示,仅这些项目的发电能力加起来就高达54吉瓦,比整个德国的火力发电量还高。
Those projects alone would have had a combined output of 54 gigawatts, more than the entire coal-fired capacity of Germany, according to figures compiled by Greenpeace.
FOX600摩托车是山东省摩托车制造总厂引进意大利卡吉瓦(CAGIVA)公司的新产品,是我国警用大排量摩托车技改项目之一。
FOX600, a new motorcycle introduced by Shandong motorcycle Manufacturing Plant from CAGIVA Company Italy is intended for police use.
“每当有节日的时候,我们藏人会唱歌跳舞。我和老人们一起唱歌,我学会了更多唱歌的知识。”达瓦多吉说。
"Whenever there is a festival, we Tibetans sing and dance. I sang songs with the old people, and I learned more about how to sing," said Dawa Dorji.
这些加到德吉夫里和纳瓦拉支队中,使亨利的军队膨胀到4.2万名战斗人员。
These, added to the detachments of De Givry, and Navarre, swelled Henry's army to forty-two thousand fighting men.
争论已经导致了在过去一年内一系列针对美国目标的恐怖阴谋和袭击之后的强烈情绪,许多起阴谋和袭击得到了阿瓦·拉吉先生的鼓励或支持。
The dispute has tapped strong emotions in the wake of a series of terrorist plots and attacks over the last year aimed at American targets, several of them inspired or encouraged by Mr. Awlaki.
经济学家对那进行采访,又有三个人在瓦吉德被斩首,还有两个人在附近的村庄遭受了相同的命运。
As the Economist went to press, three more were to be beheaded in Wajid, and two more had suffered the same fate in a nearby village.
马哈·苏德只在巴基斯坦一侧活动,而瓦吉里人却生活在边境两侧。
The Mehsuds only live on the Pakistani side, while the Wazirs inhabit both sides of the border.
雅妮娜-迪-乔瓦尼和布鲁诺-吉禾登曾是两位战地记者。1993年,他们在萨拉热窝认识并相爱,是时这座城市将要陷入持续近四年的攻城之中。
JANINE DI GIOVANNI and Bruno Girodon were war reporters who met and fell in love in Sarajevo in 1993, just as the city was settling into the siege that would last nearly four years.
在前几周内,卡奇纳州和吉加瓦州受影响也很严重。
As in the preceding weeks, Katsina and Jigawa states are seriously affected as well.
加州大学圣地亚哥分校的生物学家阿吉特·瓦奇论述道:对自身死亡之必然的认知,会将进化引入死胡同。
Ajit Varki, a biologist at the University of California, San Diego, argues that the awareness of mortality on its own would have led evolution to a dead end.
在我呆在孟买的最后一天里,我在快到傍晚的时候回到了贾特拉帕蒂.希瓦吉终点站。
On my final day in Mumbai, I returned to Chhatrapati Shivaji Terminus in the late afternoon.
在我呆在孟买的最后一天里,我在快到傍晚的时候回到了贾特拉帕蒂.希瓦吉终点站。
On my final day in Mumbai, I returned to Chhatrapati Shivaji Terminus in the late afternoon.
应用推荐