不动产决定也仰赖一件土地使用规则,财政的机构富有制度织物,合法的契约和文化的偏爱。
Real estate decisions also depend upon a rich institutional fabric of land use regulations, financial institutions, legal contracts and cultural preferences.
这个在消费者和提供者之间的隐含的契约可能在SLA方面成熟为明确的契约;自动的或者通过业务和合法区域来处理。
This implicit contract between consumer and provider might mature into an explicit contract in terms of SLAs; negotiated either electronically or through business and legal venues.
在这个框架中,企业组织是通过与社会建立契约而获得合法性的,企业社会责任由一系列的契约所规定。
In this framework, the enterprise organization gets validity through the social contract with society, and the enterprise social obligation is stipulated by a series of social contract.
他们有优先获得该房地产的权利(如根据先前的合法契约)。
They have a prior claim to the property, ie one which invalidates any other claim (s), eg because based on an earlier legal agreement.
对不平等条约合法性的判别,仅限于依据契约法的形式规则,而忽略了国际间武力关系不对等的残酷现实。
The judgment of the legality of unequal treaties was limited in terms of the formal rules of contract law, which ignored the cruel reality of the asymmetry of international violence.
对不平等条约合法性的判别,仅限于依据契约法的形式规则,而忽略了国际间武力关系不对等的残酷现实。
The judgment of the legality of unequal treaties was limited in terms of the formal rules of contract law, which ignored the cruel reality of the asymmetry of international violence.
应用推荐