• 克里斯蒂娜有才智雄心勃勃、工作努力善于解决问题。(合并句子,省去第二句的主谓部分)

    Christina is intelligent, ambitious and hard-working. She is also good at solving problems.

    youdao

  • 而言之,如果通过连接字符串合并翻译后文本,那么合并出来句子可能符合目标语言的语法。

    In short, if the translated text is constructed just by concatenating the strings, the constructed sentences might no longer be grammatically correct in other languages.

    youdao

  • 除非特殊需要,个完整的句子标题几个片语副标题的组最好的主意。

    But-unless there's a very good reason for including it-one long sentence among several fragment subheadings will stand out, and not in a good way.

    youdao

  • 满足界面条件通过选择合并移动,受事题元前移,成为句子层面主语

    To satisfy the interface conditions, the patient argument moves upward through selection, merging and movement, and becomes the subject at the sentence level.

    youdao

  • 两个句子合并成一个带有定语从句复合句…考试题…感…

    Put each of the following two sentences together by using relative clauses. 1. This is the most magnificent building in Shanghai where Some …

    youdao

  • 两个句子合并成一个带有定语从句复合句…考试题…感…

    Put each of the following two sentences together by using relative clauses. 1. This is the most magnificent building in Shanghai where Some …

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定