根据这项合同,ITT将制造并交付15000个附加CREW 2.1设备,包括备用的和相关的器材。
Under the contract, ITT will build and deliver up to 15, 000 additional CREW 2.1 devices, as well as spares and related equipment.
五月末,依据法律,Alcatel-Lucent 一家通讯设备零件制造商和它的首席执行官PatriciaRusso修改了雇用合同。
At the end of May, to comply with the law, Alcatel-Lucent, a maker of telecoms gear, changed its contract with its chief executive, Patricia Russo.
承包商已为合同范围内的所有设备、的设计、制造、安装、测试建立了一套质量保证程序即质量保证文件。
The contractor has made a quality assurance procedure also namely quality assurance document for the design, manufacture, installation and test of all the equipment and materials within the contract.
合同规定,买方与乌克兰不能使用承运人作军事用途而任何设备可用于制造军舰艇就地免职。
The contract with Ukraine stipulated that the buyer can't use the carrier for military purposes, and that any equipment that could be used to build other warships were removed from the craft.
工程师有权对按合同规定供应的材料和工程设备在其制造、装配或准备过程中进行检查和检验。
The Engineer shall be entitled, during manufacture, fabrication or preparation to inspect and test the materials and Plant to be supplied under the Contract.
本合同的有效期为甲方用乙方提供的专有技术及设备生产和制造出合格的合同产品后六十个月。
The term of contract shall be 60 months from the date when Party a can manufacture qualified contract products with the know-how and equipment supplied by Party b.
本合同的有效期为甲方用乙方提供的专有技术及设备生产和制造出合格的合同产品后六十个月。
The term of contract shall be 60 months from the date when Party a can manufacture qualified contract products with the know-how and equipment supplied by Party b.
应用推荐