你应该保证货物与合同规定的质量、规格和性能等所有方面相一致。
You should guarantee that the commodity is in conformity to all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this contract.
卖方保证货物是全新的、未曾使用过的、完全符合本合同规定的质量、规格和性能。
Guarantee of quality: the Seller guarantee that the goods hereof are brand new, unused and complies in all respects with the quality, specifications and performance as stipulated in this Contract.
尽管包装完好,但检验表明,这批小麦的数量与质量都不符合合同规定。
The inspection reveals that both the quantity and quality of the wheat delivered are not in conformity with those stipulated in the contract, though the packing is all in good condition.
他们已承诺那300辆自行车的质量和数量一定与合同规定相吻合。
They've promised to keep both we quality and the quantity of the 300 bicycles in conformity with the contract stipulations.
未按合同规定质量提供出租财产,负责赔偿由此而靠造成的损失。
B. If it does not provide the leased property in accordance with the quality stipulated in the contract, it shall be liable for paying compensation for the losses caused thereby.
我们真诚希望产品的质量与合同规定相符合。
We sincerely hope the quality are in conformity with the contract stupilations.
工程质量不符合合同规定的,负责无偿修理或返工。
Take charge of gratis repair and rework if project quality doesn't meet contact's stipulation.
用全新的符合本合同规定的规格、质量和功能的货物更换有缺陷的货物。
Replace the defective goods with new ones which conform to the specifications, quality and performance stipulated in this Contract.
第二批货的质量和规格都不符合合同规定。
The second batch of goods' quality and standards do not meet the requirements in our contract.
进口钢材产品的质量应符合设计和合同规定标准的要求。
The quality of imported steel products should comply with the design standards and the requirements of the contract.
这批货的质量低于合同规定的标准,现向你方提出索赔。
This consignment is not up to the standard stipulated in the contract. We are now lodging a claim with you.
检验表明,尽管包装完好,但是运来的这批绿茶质量与合同规定不符。
The inspection indicates that the quality of the green tea delivered is not in conformity with that stipulated in the contract, though the packing is all in good condition.
他们已承诺那300辆自行车的质量和数量一定与合同规定相吻合。
Theyve promised to keep both we quality and the quantity of the 300 bicycles in conformity with the contract stipulations.
很遗憾,你方交货质量不合乎合同规定的标准。
We regret to say that the quality of your delivery does not measure up to the contract standard.
用符合合同规定规格、质量和性能的部件替换有瑕疵部件,并承担买方所蒙受的一切直接损失和费用。
Replaces defective components with those of components which conform to this Contract in the aspects of specification, quality and performance and bears all direct loss and expenses incurred to Buyer.
乙方应按合同规定检查发出的每批货物的质量。
Party B shall check the quality of each discharge in accordance with the contract.
其中心任务是通过建立健全有效的质量监督工作体系来确保工程质量达到合同规定的标准和要求。
Its central task is through the establishment of a sound and effective system of quality supervision to ensure the quality of the meet contractual standards and requirements.
经在目的港的复验,发现“红星”轮装来的第ct7543与合项下货物质量与合同规定不符。
After reinspection at the port of destination, the quality of the goods shipped ex s. s. "Red Star" under contract no. CT7543 was found not in compliance with the contract stipulations.
我们将尽全力确保货物质量与合同规定的规格相符。
We 'll spare no effort to ensure that the quality is in conformity with the specification in the contract.
遵守质量保证体系,不应解除合同规定的承包商的任何任务、义务和职责。
Compliance with the quality assurance system shall not relieve the Contractor of any of his duties, obligations or responsibilities under the Contract.
遵守质量保证体系,不应解除合同规定的承包商的任何任务、义务和职责。
Compliance with the quality assurance system shall not relieve the Contractor of any of his duties, obligations or responsibilities under the Contract.
应用推荐