因本合同的订立和履行产生的纠纷,由双方协商解决。
Any disputes arising from the excursion of, or in connection with the contract shall be settled consultations.
本合同的订立、效力、解释、履行受坦桑尼亚法律的管辖。
The formation, validity, interpretation, execution in respect of this Contract shall be governed by the relevant laws of Tanzania.
施工合同管理,即合同的订立、履行、变更、索赔和纠纷解决等。
Construction contract management is that contract formation, performance, change, claim and dispute resolution and so on.
具体体现在劳动合同的订立和解除、劳动工资制度、劳动用工制度等等。
These embodies in the labor contract's made and lifted of , the wage system , the labor and employment system and etc.
本公约只适用于销售合同的订立和卖方和买方因此种合同而产生的权利和义务。
This Convention governs only the formation of the contract of sale and the rights and obligations of the seller and the buyer arising from such a contract.
针对各种交易方式的特点,讨论了初级电力市场不同交易模式下合同的订立形式。
According to the characteristics of the different kinds of trading, the corresponding signing methods are discussed.
本合同的订立,效力,解释,执行和合同争议的解决,均受人民共和国法律的管辖。
The formation of this Contract, its validity, interpretation, execution and settlement of disputes in connection herewith shall be governed by the laws of the People's Republic of China.
在行政合同的订立履行过程中,往往和民事合同混淆,而无法给予行政合同以明确的救济。
But in fulfilling process in administration contract concluding, confound sometimes with civil contract, have no way to give administration a contract with relief clear and definite.
内容包括海上保险合同的订立、形式、内容、效力、履行、变更和转让、终止以及解释等环节。
The content of this paper included: conclusion, form, content, effectiveness, performance, modification and assignment, termination and interpretation of contract.
由于电子合同与传统合同最大区别突出体现在合同的订立过程上,故将其作为本文研究的重点。
This paper laid a strong emphasis on the study of the process of concluding contract, which was the largest difference between electronic contract and traditional contract.
诚信原则贯穿劳动合同法的始终,在劳动合同的订立、履行、解除等各阶段都得到了充分的运用。
The good faith principle has been carried on throughout all stages from formation, fulfillment to cancellation of the labor contract law.
合同的订立过程都包含要约和承诺两个步骤,一般地说合同的成立是双方当事人协商一致合意的结果。
The process of establishing a contract consists of two steps: agreement and commitment. Generally speaking, the establishment of a contract is the consultation result of the both parties.
对合同的订立、合同的效力、合同权利的行使及合同纠纷的解决等方面如何体现合同自愿原则进行了分析。
This paper analyses how to incarnate the unconstraint principle of contracts in the concluding, effectiveness, rights of contracts and in solving disputes, etc.
本课程除国际货物买卖的交易洽商和合同的订立的内容外,还包括国际商务谈判与国际货物买卖合同的订立等,以及国际货物买卖合同的履行和国际贸易的方式。
In addition to that, it covers international business negotiation and the making of contract for the international sale of goods. It includes its performance and the ways as well.
如果资金数是风险资本的四分之一,我想现在订立的合同太多了。
If we had a quarter as much venture capital, I think there are too many contracts now.
我店已与服装公司订立了每周购进100件上装的合同。
Our shop has made [entered into] a contract with a clothing firm to buy 100 coats a week.
用人单位与劳动者协商一致,可以订立以完成一定工作任务为期限的劳动合同。
Employers and workers may conclude labor contracts with a period to complete the prescribed work upon unanimity through consultation.
当组织在现实世界处理业务时,他们签署合同来订立具有法律约束力的协议。
When organizations conduct business in the physical realm, they sign contracts to enter legally binding agreements.
许可他人使用其布图设计的,当事人应当订立书面合同。
In licensing another person to exploit his layout-design, the interested parties shall conclude a contract in writing.
发包方和承包方应当订立承包合同,约定双方的权利和义务。
The contractees and contractors should sign land use contracts to define each other’s rights and obligations.
遇险船舶的船长或者船舶所有人有权代表船上财产所有人订立救助合同。
The Master of the ship in distress or its owner shall have the authority to conclude a contract for salvage operations on behalf of the owner of the property on board.
他们订立的合同必须能够囊括所有可能的收益并给出出现问题时的对策。
They must draw up contracts to allocate any profits and what will happen if anything goes wrong.
他们订立的合同必须能够囊括所有可能的收益并给出出现问题时的对策。
They must draw up contracts to allocate any profits and what will happen if anything goes wrong.
应用推荐