最低限度,合同的存在将起到授权核查的作用;如果没有有效的合同,将不能调用服务。
At a minimum, the existence of a contract would serve as an authorization check; without a valid contract, the service cannot be invoked.
得到法律授权、遵守居住国现行规章条例的从业律师可代表球员或俱乐部参与转会或雇佣合同的谈判。
A legally authorised practising lawyerin compliance with the rules in force in his country of domicile may represent aplayer or a club in the negotiation of a transfer or employment contract.
合同的惩罚条款,授权原告在发生履行迟延(default)的情况下,从被告心脏附近割下一磅肉来。
The penalty clause entitled the plaintiff, in the event of default in payment, to extract a pound of flesh nearest the defendant's heart.
项目采购管理包括合同管理和变更控制过程,它们是管理由授权的项目团队成员签发的合同或采购订单所必需的。
Project Procurement Management includes the contract management and change control processes required to administer contracts or purchase orders issued by authorized project team members.
复核过去12个月内关键产品的供应合同,确认其完整性、适当授权、非标准的条款与条件、及适当的分送。
Review customer contracts file for key products for last 12 months and review for completeness, proper approval, non-standard terms and conditions, and appropriate distribution.
本合同的修改补充应按双方授权代表签名盖章的文件,才能进行。
This Contract can only be altered, amended or supplemented in accordance with documents signed and sealed by authorized representatives of both parties.
PTCN有限公司伊拉克分公司的授权代表审核该合同以保证合同的完整性,并签字。
Authorized representative of PetroChinaPTCN co Ltd. Iraq Branch reviews the contract to ensure completeness, and signs it.
承包商必须遵守工程师或授权助理对有关合同的某些问题所发出的指示。
The Contractor shall comply with the instructions given by the Engineer or delegated assistant, on any matter related to the Contract.
除非以书面形式并由本合同双方的授权代表签字,否则对本合同的任何放弃、改变或变更都无效。
This contact may not be discharged, abandoned, changed or modified in any manner except by an instrument in writing signed by duly authorizes officers or representatives of the Parties thereto.
对合同所作的修改或扩充,只有采取书面形式并经双方正式授权的主管人员或代表签署后,方能对双方有约束力。
Amendments modifying or extending the Contract shall be binding upon both parties only if in writing and signed by a duly authorized officer or representative of each party.
代理人必须事前取得责任代理的授权,在授权范围内以责任代理的名义签署合同。
To do that the agent must obtain beforehand a certificate from the unit that delegates the authority and sign the contract in the unit's name and within the limits of authorization.
本合同只有经双方当事人授权的代表正式签署的书面文件,方可修改。
This Agreement may be amended only by a written instrument signed by duly authorized representatives of both parties.
然后每一部剧的演出都须经作者的进一步授权,一般采用明示了作者具体条件的个人合同的形式。
The performance of each play then requires further authorization from the author, which takes the form of an individual contract setting out the author's specific conditions.
对合同所作的修改或扩充,只有采取书面形式并经双方正式授权的主管人员或代表签署后,方能对双方有约束力。
Amendents modifying or extending the Contract shall be binding upon both parties only if in writing and signed by a duly authorised officer or representative of each party.
所有合同和订单服从其在新泽西办公室的USL的授权并且符合所涉及的国家的法律。
All contracts and orders are subject to acceptance by USL at its New Jersey offices and shall be governed by the laws of said State.
双方指定合法的授权代表于本合同开头确定的时间签署本合同。
In witness whereof, both parties have caused this Agreement to be duly executed the day and year first above written by their duly authorized representatives.
经修订的合同买方回报完全赞同和电子密封,与授权人的签名,指定,公司印章,和银行信息。
The Buyer returns amended Contract fully endorsed and sealed electronically with its authorized-person signature, designation, company stamp, and its bank details.
作为本合同所载事项的证据,双方授权代表于上面首次写明的日期正式签订本合同。
IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract by their duly authorized representatives on the date first above written.
认为体彩中心不具有行政主体的法律地位,而是总局委托授权的事业组织;各省级体彩中心与代销商签订的是委托代销合同而非行政合同;
The writer consider that sports lotteries center do not have legal status of administrative main body, but a public organization authorized by General Administration of Sports;
认为体彩中心不具有行政主体的法律地位,而是总局委托授权的事业组织;各省级体彩中心与代销商签订的是委托代销合同而非行政合同;
The writer consider that sports lotteries center do not have legal status of administrative main body, but a public organization authorized by General Administration of Sports;
应用推荐