我国《合同法》第51条的规定所引发的关于无权处分合同效力问题的讨论对中国民法体系建构具有重要意义。
The discussion of legal effect of unauthorized disposal contracts derived from article 51 of china contract law is significantly important to the construction of China civil law system.
转让人享有能够处分的水权是转让的条件之一,否则转让合同的效力待定。
That the transferor is entitled to dispose his water rights is a part of the precondition for the transfer, otherwise the validity of the contract shall be pending.
出卖人处分权不影响其买卖合同的效力。
Sellers' right of disposing does not affect the effect of the contract for sale.
无权处分合同的效力问题一直是法律界争论的热点问题。
The efficiency of unauthorized disposition contracts is a hot debate in law area.
处分权不应影响买卖合同的债权效力。
The right of disposal should not affect the effect of the obligation.
无权处分合同效力的认定,是一个需要众多民事法律制度配合,进行体系化调整的复杂法律问题。
The efficiency of non-right disposition contract is a complicated problem, which requires many civil legal systems to modulate.
本文认为无权处分合同效力的认定应当建立在区分债权效力与物权效力之上。
This thesis argues the affirming of the contract of the Unauthorized Disposition should be based on the distinction between the obligation and the real.
分析无权处分合同效力应建立在区分债权效力与物权效力基础之上的。
An analysis of the different effects of Unauthorized Disposition should be carried out on the basis of distinction between the effect of obligation and the effect of change of real right.
在对无权处分合同与善意取得制度的关系进行介绍之后,笔者建议应从无权处分合同效力的确定和善意标准的客观化等方面来完善善意取得制度。
After introducing the relationship of unauthorized disposition contract and the bona fide gaining system, the author give some suggestion on improvement of the bona fide gaining system.
在对无权处分合同与善意取得制度的关系进行介绍之后,笔者建议应从无权处分合同效力的确定和善意标准的客观化等方面来完善善意取得制度。
After introducing the relationship of unauthorized disposition contract and the bona fide gaining system, the author give some suggestion on improvement of the bona fide gaining system.
应用推荐