在本合同有效期内,修改,编写或协助编写教案且不要求报酬。
Revising, writing or assisting in writing teaching materials without demanding any financial request during the valid duration of this contract.
第二十七条在技术进口合同有效期内,改进技术的成果属于改进方。
Article 27 During the period of validity of the technology import contract, the results of any improvements in the technology belong to the party that makes the improvements.
在合同有效期内,改进技术所有权,包括申请专利的权力,属于改进方。
During theduration of a contract, proprietary rights to improvements made to thetechnology, including applications for patent rights, shall belong to the partywhich made the improvements.
第二十条在保险合同有效期内,投保人和保险人经协商同意,可以变更保险合同的有关内容。
An insurer refers to the insurance company which enters into an insurance contract with an applicant and is obligated to make indemnity or payments of the insurance benefits.
第二十一条在保险合同有效期内,投保人和保险人经协商同意,可以变更保险合同的有关内容。
Article 21 During the period of validity of the insurance contract, the applicant and the insurer may amend the contents of the insurance contract subject to mutual agreement.
第三条业主的职责1。业主应提供工地,并在本合同有效期内允许承包商自由地、不受干扰地出入该工地。
Article 3-owner's Responsibilities 1. The Owner shall make available the Site and grant the Contractor free and uninterrupted access thereto throughout the duration of this Contract.
在合同有效期内,如果许可方对本专有技术有所改进,许可方应免费将该改进许可被许可方非独占性使用。
Should any Improvement be made by Licensor on Know-how within the validity period of Contract, Licensor shall grant Licensee a non-exclusive license to exploit such Improvement free of charge.
如果由于某种不能预料的原因,在合同有效期内检验证书不及办妥,买方须电告卖方延长商检期限____天。
If inspection certificate isn't issued within the effective period of this Contract for certain unexpected reason, Buyer shall inform Seller of the extension of period of CIB's inspection.
在本合同有效期内,许可方不得,也不得授权任何第三方在约定的地域或其他地域在任何商品或服务上以任何方式使用本商标。
During the term of this Agreement, the Licensor shall not use or grant any third party to use the Trademarks in any manner and in relation to any goods or service in the Territory or elsewhere.
在本合同有效期内,许可方不得,也不得授权任何第三方在约定的地域或其他地域在任何商品或服务上以任何方式使用本商标。
During the term of this Agreement, the Licensor shall not use or grant any third party to use the Trademarks in any manner and in relation to any goods or service in the Territory or elsewhere.
应用推荐