这事在三个不同的场合发生过。
磨合发动机时,你应当避免在最初的1千英里高速行驶。
When breaking in an engine, you should refrain from high speeds for the first thousand miles.
要不是同样的事在别的场合发生过,我可能不会特别记住这件事。
I might not have particularly remembered this but for a similar thing which happened on another occasion.
拥抱全球化是弥合发展中国家与发达国家之间的差距的最好办法。
Embracing globalization is the best way to bridge the gap between developing countries and developed countries.
通过更频繁的练习,你肯定可以克服在公共场合发表演讲的恐惧。
By practicing more frequently, you can surely conquer your fear of giving a speech in public.
双方还签署了许多其他协议,包括巴西港口建设和两颗卫星的联合发射。
The two sides signed many other agreements covering Brazilian port construction, and the joint launch of two satellites.
评估蝶枕软骨结合发育的高分辨率CT扫描所见。
Evaluate the development of the sphenooccipital synchondrosis on high resolution CT scans.
这个发布服务属于聚合发布类型。
B -编辑+聚合发布模式。
萧余二人过去曾在公共场合发生过争执。
联合发布格式是这个方法的重要组成部分。
世界卫生组织与这些组织一起联合发起此项活动。
These organizations have been joined by the World Health organization, which is co-sponsoring the event.
有时保守和自由的专家联合发起他们一致认同的事业。
Conservative and liberal wonks sometimes join forces to promote causes about which they agree.
这既不符合发达国家利益,也不符合新兴经济体利益。
This already does not serve the developed country benefit, also does not serve the emerging economy benefit.
这既不符合发达国家利益,也不符合新兴经济体利益。
This conformed neither to the interests of the developed powers nor those of the emerging economies.
这既不符合发达国家利益,也不符合新兴经济体利益。
But it goes against interests of both industrialized countries and emerging economies.
这既不符合发达国家利益,也不符合新兴经济体利益。
However this is neither in the interest of developed countries nor in conformity with the interest of emerging economies.
这既不符合发达国家利益,也不符合新兴经济体利益。
However, it does not meet developed countries and emerging economies' benefits.
当这种结合发生时,胆固醇和蛋白质共同形成了脂蛋白。
When this happens, the cholesterol and protein form a lipoprotein together.
研究发现,女性有时甚至能在厌恶的场合发生身体上的唤醒。
Research finds that women get physically aroused sometimes even when they find the situation disgusting.
他寡言实干的一面十分适合发布坏消息然后告诉人们怎么去解决。
His dour pragmatic side is well-suited to delivering bad news and explaining how to deal with it.
该报告是中国国家税务总局和美国加州大学伯克利分校专家联合发布的。
The report was jointly produced by experts from China's State Administration of Taxation and the University of California, Berkeley.
我本来不会特别记住这样的一件事,只因为同样的事又在别的场合发生过。
I might not have particularly remembered this, but for a similar thing which happened on another occasion.
前几天,当马,周以及其他邻居在围墙边集合发起拆墙行动时,有五六名警察在场。
Half a dozen policemen stood by as Ma, Zhou, and another dispossessed neighbor gathered to bash some tiles off the wall the other day.
其实机器翻译能在这些场合发挥作用,要知道人工翻译已经出了不少广为人知的错误。
Machine translation can certainly help in these cases. Its legendary bloopers are often no worse than the errors made by hard-pressed humans.
开发团队必须与产品所有者紧密合作,确保已确定的内容适合发行版的大小和发行期限。
The development team must now work closely with the product owner to ensure that the work that was identified looks appropriate for the size and duration of the release.
日本的皇室生活十分传统,皇室家庭的成员很少能在公共场合发表意见或表现得很随意。
Palace life in Japan is deeply shaped by tradition, and members of the imperial family are rarely able to speak their opinions or show their casual side in public.
但是为搭载宇航员而进行的修改花费高昂,联合发射联盟还深受工程延期和成本超支之扰。
But modifications needed for carrying astronauts could be costly and the launch alliance has also experienced delays and cost overruns.
或许,这篇文章更适合发表在万圣节前夕,但能让你心爱的她感到惊喜,不是很好的事么?
Perhaps this article would better fit Halloween, but it’s always funny to see amazed eyes of your nearest and dearest, isn’t it?
或许,这篇文章更适合发表在万圣节前夕,但能让你心爱的她感到惊喜,不是很好的事么?
Perhaps this article would better fit Halloween, but it’s always funny to see amazed eyes of your nearest and dearest, isn’t it?
应用推荐