卡沙干油田的开发饱受成本超支,延期和哈萨克斯坦强迫要求变更的合作条款。
The development of Kashagan has suffered from cost overruns, delays and a change in terms forced upon it by the government of Kazakhstan.
似乎这种合作违反了英国石油与aar之前的一项合作条款,根据该合约,英国石油公司将通过合资公司进行一切在俄项目。
It appeared to break an earlier agreement between the two that the British oil firm would pursue all its Russian projects through the joint venture.
麦道夫的律师艾拉·索金在提交给美国上诉法院的文件中说,他的当事人在法官陈卓光周四将他押入监狱之前,对保释条款是完全合作的。
In a filing to the US appeals court, Madoff's lawyer, Ira Sorkin, says his client was fully co-operative with the terms of his release before judge Denny Chin jailed him on Thursday.
网飞与一些大型娱乐公司都签订了合作合同,但由于网飞的用户群增长迅猛,因此等到合同续订时,合同条款可能会发生显著的变化。
Because Netflix's user growth has come fast, it has signed contracts with large entertainment companies in which the terms are likely to shift dramatically as they come up for renewal.
道格拉斯:所以,我们今天在这里要讨论的是“哈尔及哈迪公司”与“银色天堂”公司建立商务合作关系的有关条款和条件。
Douglas: So... we're here to discuss terms and conditions of a business relationship between Hale and Hearty and the Silver Heaven Estate.
Zynga曾对Facebook的强加条款感到不满,并且有报道称他们曾寻找其他的平台。Zynga延续了与Facebook的合作,但公司的飞速发展让自己的地位更加强势。
Zynga had expressed dissatisfaction with the terms Facebook enforced on the company, and were reported looking around for alternative platforms.
他们还要求确认合同中含有“无过错离婚”的条款,这会使投资者除掉一个普通合伙人或者终止合作关系更容易些。
They also want to make sure their contracts contain "no-fault divorce" clauses, which make it easier for investors to remove a general partner or terminate the partnership.
他们还要求确认合同中含有“无过错离婚”的条款,这会使投资者除掉一个普通合伙人或者终止合作关系更容易些。
They also want to make sure their contracts contain “no-fault divorce” clauses, which make it easier for investors to remove a general partner or terminate the partnership.
两份风险投资协议的条款和估值差不多,我们感到两家公司都会成为很好的合作伙伴。
The terms and valuation for both offers were comparable and we felt both firms would have made good partners.
微软以前是大大的业霸,弄得所有人团团转,跟合作伙伴的条款也独断得很。
Microsoft used to be the big bully, pushing everyone around and dictating terms to partners.
注意:按照技术转移条款,以下简单易用的逐步说明已经在一个合作伙伴的站点上经过了测试。
Note: The following easy-to-follow step-by-step instructions were tested at a partner’s site during a skill transfer engagement.
为了履行业务合作协议的条款,各方商定按照以下条款签订本协议。
To perform the provisions of the Business Cooperation Agreement, the Parties have mutually agreed to execute this Agreement upon the following terms.
这个独家经销权的条款和持续时间应符合本合作意向书的条款(X)规定。
The terms and duration time of the exclusive selling right shall accord with the provisions of Article (x) in the Memorandum of Understanding.
他指出沃尔夫条款并没有禁止美国航天局和中国科学家个人进行合作,同时,他表示博登对中国游客的额外限制也已经解除了。
He pointed out that his law does not forbid co-operation with individual Chinese scientists, and that, as far as he knew, Mr Bolden's extra restrictions on visitors had been lifted.
在任何时候,我们将强制执行的条款和条件,我们的搜索合作伙伴的。
At all times we will enforce the terms and conditions of our search partner Yahoo!
当一口井成功地对目标层进行测井后,是否完井或弃井的决策一般需要其它合作伙伴的投入或者需要可能的代理佣金条款。
At the successful completion of logging the target zones, the decision to complete or plug and abandon generally has partner input and potential override clauses.
正确认识保证保险条款和保证保险合作协议之间的关系是正确解决此类纠纷的关键。
It is the key that the relation between the article about individual automobile consumer finance guarantee insurance and the cooperate agreement about guarantee insurance is understood.
由于我们的合作伙伴变化条款和条件,我们不能在您的国家里提供服务。
Due to a change in the terms and conditions of our partners we are no longer able to offer our service in your country.
本合同各当事人届时应密切合作,尽快修改本合同中成为非法、无效的有关条款。
On the occasion, the parties concerned in this contract should cooperate closely to modify the articles that become illegal or invalid as quickly as possible.
如果你的合作方把协议中的条款修改后书面通知你,那么这些条款就成为协议中的一部分,除外你书面告知对方你不同意。
If the other party then amends the conditions in the agreement in writing to you, those amended terms then become part of the agreement, UNLESS you disagree in writing.
这封信是为了确认我们对合同条款的理解和合作意向,以及我们可以提供的服务的种类及限制。
This letter is to confirm our understanding of the terms and objectives of our engagement and the nature and limitations of the services we will provide.
这些工作细节(任务细节)将作为单独的合同条款写入与中国合作方的协议。
This specific task will be covered by a separate contract that will be prepared and concluded upon the agreement with the Chinese partners.
现在和清晰的解释潜在的品牌合作伙伴业务模型的gl,优点,条件和条款,以及工艺流程。
Present and explain clearly to prospective brand partners the GLS business model, merits, conditions and terms, as well as process flow.
10月9日中国电信和法国电信签署了中国电信与法国电信战略性合作基本条款。
October, China Telecom and France Telecom signed the Basic Clauses for Strategic Partnership by and between China Telecom and France Telecom.
本协议规定了服务供应商向服务接收方提供公司内部IT服务相关的双方合作事宜的条款和条件。
This Agreement sets out the terms and conditions for the co-operation of both parties regarding the provision of intercompany IT-Services provided by the Service Provider to the Service Recipient.
根据协议条款,凌阳将其PC光学鼠标传感器的开发重点转移到与安捷伦合作的设计中来。
Under the terms of the agreement, Sunplus will redirect its PC optical mouse sensor development to focus on the joint design engagement with Agilent.
“美国法律与正义中心”(American Centerfor Law and Justice)和它的肯尼亚合作机构反对法律草案中的一项条款,他们称,该条款可能按照要求实施堕胎。
The American Center for Law and Justice and its partner association in Kenya opposed an article in the draft document which they say would allow abortion on demand.
继续合作将包括一些其他的权利条款和条件,确保双方能够继续双赢,并且在现有的成功基础上建立起市场合作伙伴关系。
The extension will include additional rights and opportunities that will ensure the two organisations will continue to mutually benefit and build on their existing success as marketing partners.
继续合作将包括一些其他的权利条款和条件,确保双方能够继续双赢,并且在现有的成功基础上建立起市场合作伙伴关系。
The extension will include additional rights and opportunities that will ensure the two organisations will continue to mutually benefit and build on their existing success as marketing partners.
应用推荐