担保合同被确认无效后,债务人、担保人、债权人有过错的,应当根据其过错各自承担相应的民事责任。
After it is confirmed that a guarantee contract is nullified, the debtor, the guarantor and the creditor who are in fault shall, on the merits of each case, bear civil liability respectively.
担保合同另有约定的,按照约定。担保合同被确认无效后,债务人、担保人、债权人有过错的,应当根据其过错各自承担相应的民事责任。
Where a guarantee contract is affirmed to be invalid, the debtor, surety or creditor is in fault, they shall respectively bear the relevant civil liability according to their own faults.
如果双方都有过错。各自承担相应的责任。
If both parties are at fault, each party shall be commensurately liable.
当事人双方,皆违反合同。各自承担之,相应责任重。
In case of bilateral breach, the parties shall assume their respective liabilities accordingly.
当事人双方都违反合同的,应当各自承担相应的责任。
If both parties breach the contract, each shall be commensurately liable for the breach of contract that is its responsibility.
有过错的一方应当承担赔偿责任,双方都有过错的,各自承担相应的责任。
The party at fault shall bear the liability to pay compensation; where both parties to the contract are at fault, each shall honor its own liability.
有过错的一方应当承担赔偿责任,双方都有过错的,各自承担相应的责任。
The party at fault shall bear the liability to pay compensation; where both parties to the contract are at fault, each shall honor its own liability.
应用推荐