企业家们通常都毫无资格可言,且无法进入那些更“高尚”的行业,诸如政界、司法界或学术界。
Entrepreneurs often have few qualificationsand would have been unable to enter more "noble" professions such aspolitics, law or academia.
行政刑罚制度的立法体系应当以自由刑、财产刑和资格刑为主导,在程序上适用司法程序。
Free penalty, fine penalty and qualification penalty are leading ones in the legislation of the administrative punishment system, and judicial process are applicable.
我国地方已着手进行拓宽环境公益诉讼原告资格范围的司法实践。
Chinese local counts has attempt to expand the scope of plaintiff qualification on environmental public litigation.
西方发达国家(地区)建立了完善的公司代表人资格制度,已成为其公司法理论中的一个重要研究领域。
Western developed countries(regions) has established a perfect system for the qualification of the company representative, company law theory has become an important research field.
公司法定代表人资格包括积极资格和消极资格。
Qualified legal representative, including positive and negative qualifications of eligibility.
企业被吊销营业执照后是否具有法人资格,是当前司法实践经常遇到的棘手问题。
Whether do enterprises have legal person's qualifications, after it's business license are revoked, it is a thorny problem often met in present judicial practice.
司法实践中,往往会出现间接正犯即行为人利用不具有犯罪主体资格的人或者不发生共犯关系的第三人实施犯罪的情况。
In judicial practice, it often occurs that the actor makes use of the third person without the subject qualification of offender or accomplice to commit the crime.
此外,据我们所知,其他海外的司法管辖区在评定法律援助申请人的经济资格时,并没有把法庭命令定期缴付的款项列作可扣除项目。
We are also not aware that other overseas jurisdictions include periodical payments ordered by the court as deductible in assessing the financial eligibility for legal aid.
布罗金还是位有执业医师资格的专业医生,去年他在英超联赛中骗过安保人员,混在做赛前准备活动的球员身边,他因此得到了北利物浦司法中心提出的附条件警告。
Last year Brodkin, a qualified doctor, was given a conditional caution at North Liverpool Community Justice Centre after he duped security at a Premier League match and limbered up alongside players.
第六部分探讨了司法实践中,在几种特殊情形下的股东资格的认定问题。
The sixth part discusses several special situations about how to cognize stockholder-qualification under in judicial practice.
规定消极资格同样是严格制衡公司法定代表人的重要环节。
Negative eligibility requirements are strict checks and balances the same company an important part of the legal representative.
知识产权公益诉讼制度的建立和在司法实践中的有效运行,就必须突破原告资格这一制度瓶颈。
The bottleneck of plaintiffs qualification should be broken through for the purpose of developing and conducting civil public interest litigation.
因此,结合我国行政、司法实践,对行政诉讼第三人的资格要件加以分析和厘清意义重大。
Thus, it is important to analyze and clarify the eligible elements of the third party in administrative proceedings, integrating with China's administrative and judicial practice.
而这种原告资格认定标准不仅仅是一个立法问题,也是司法问题,有必要完善行政诉讼原告资格案例指导制度。
The standard is not only a legislative problem but also a judicial problem, so it is essential to perfect the regulations of cases guiding in plaintiff's qualification.
第二部分:广东司法官的资格及其选任。
The second part introduced the qualification and appointment of the law-officers of Guangdong Province.
对现代公诉制度的剖析表明,统一的专业资格、检察一体化、统一的公诉政策、歧视性起诉辩护制度保障了司法平等在公诉中的实现。
Equality can be achieved by unified professional qualification, unification of prosecution, prosecutorial policy and motion of discriminated prosecution system in the modern prosecutorial system.
关于发起人的资格,我国公司法应规定其任职的消极条件,同时课以信托义务。
Prohibitive conditions and fiduciary duties should be prescribed with regard to promoters qualification.
旨在维护公司利益并为弱小股东提供救济的股东代位诉讼制度已成为我国公司法中的重要制度,其中原告资格的限制问题值得深入研究。
The important system in the company Law is one of the shareholders subrogation litigation, aimed at safeguarding the interests of the company and shareholders to provide relief for small shareholders.
在司法实践中,针对法律模糊区域确定原告是否具有资格时,利益衡量方法的导入有利于法院的个案判断。
In legal practices, introduction of benefit evaluation policy is beneficial to individual case's judge when plaintiff's qualification is ascertained in vague legal areas.
目前我国司法实践中的知识产权公益诉讼案件,大多以起诉者没有原告资格为由裁定驳回起诉而结案。
Many intellectual property public interest litigation cases have ended by rejecting the appeal for the reason that the prosecutor is not qualified as a plaintiff.
网站不是针对禁止网站的发布或接达的任何司法管辖区的任何人,而不论其禁止是因为该人的国籍、居住资格,或是因为其它原因。
The Site is not directed to any person in any jurisdiction where the publication or availability of the Site is prohibited, by reason of that person's nationality, residence or otherwise.
第十七条违反本办法规定取得《法律职业资格证书》的,由司法部确认无效。
Article 17 Certificate of the Legal Profession Qualifications obtained in violation of this measure shall be confirmed invalid by the Ministry of Justice.
但总的来说,各国(地区)公司法对原告资格的限制主要表现为两个方面:一是持股时间要求,二是持股数量要求。
However, in general, national (regional) company law restrictions on the eligibility of the plaintiff mainly two aspects: First, holding time requirements, and second, holding the number of requests.
是青岛市最早持有政法翻译资格证书的律师,担任青岛各司法机构的法律翻译以及各级法院的庭审现场翻译。
She is the earliest practising lawyer who has acquired legal Translation Certificate in Qingdao, authorized legal translator for different judicial organs and the site interpreter for court hearings.
设计图需要由在当地司法范围内有资格的工程师签署。
Shop drawings to be signed and sealed by an Engineer licensed to practice in the local jurisdiction.
新司法解释的属人因素及属事因素上都对行政诉讼原告资格作出了限制性规定,有些规定甚至是对行政诉讼法的倒退。
However, its limitation is obvious. Either the human-related factor or the event-related factor is limited, and some regulations are even retrogressive.
新司法解释的属人因素及属事因素上都对行政诉讼原告资格作出了限制性规定,有些规定甚至是对行政诉讼法的倒退。
However, its limitation is obvious. Either the human-related factor or the event-related factor is limited, and some regulations are even retrogressive.
应用推荐