只是我要警告你,我住在哪一个国家,就要遵守哪一个国家的法律,我不想为了你的缘故和法国司法机关闹纠纷。
Only I warn you, that when I reside in a country, I conform to all its code, and I have no wish to put myself within the compass of the French laws for your sake.
法律英语是普通法国家经过长期的司法实践逐步形成的自己所特有的表达模式和规范,它具有很强的专业特色。
Legal English is a special mode of expression and norm developed by a long practice of judicature in common law countries and has its own special features.
介绍了当前国外一些国家在侦查讯问制度上的法律规定与司法实践,具体介绍了法国、德国以及美国和英国的有关情况。
Describes the legal provisions and judicial practices of some current foreign countries in the system, which are detailed in France, Germany and the United States and the United Kingdom.
股东派生诉讼制度,是近现代公司法领域最具创造性的诉讼制度之一,被学者形象地称为“普通法国家的一项天才发明”。
Shareholder's derivative suits are one of the most creative lawsuit institutions, and are called a genius invention of the common law system.
股东派生诉讼制度,是近现代公司法领域最具创造性的诉讼制度之一,被学者形象地称为“普通法国家的一项天才发明”。
Shareholder's derivative suits are one of the most creative lawsuit institutions, and are called a genius invention of the common law system.
应用推荐