后来,叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到圣彼得堡郊外她避暑的宫殿中。
Later, Catherine II had the Amber Room moved to a palace outside St Petersburg where she spent her summers.
后来,叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到了圣彼得堡郊外她避暑的宫殿里。
Later, Catherine II, had the amber Room moved to the palace outside St Petersburg where she spent her summers.
有网友认出了这幅画像其实是俄国女皇叶卡捷琳娜二世,画中她戴着皇冠,身着加冕礼袍。
Other web users identified the painting as being Catherine II the Great, Empress of Russia, with diadem and coronation robe.
俄国女皇叶卡捷琳娜二世统治了俄国长达30年,而戴维·卡梅伦出任英国首相至今仅3年时间。
Catherine the Great ruled Russia for 30 years. So far David Cameron has managed three years in charge of Britain.
回到地铁,20分钟就能到另一个森林产业区——察里津诺,它最大的吸引力就在于叶卡捷琳娜二世未建完的行宫。
Back on the metro and it's a further 20 minute ride to Tsaritsyno, another large, forested estate. The principal attraction here is the unfinished summer palace of Catherine the Great.
回到地铁,20分钟就能到另一个森林产业区——察里津诺,它最大的吸引力就在于叶卡捷琳娜二世未建完的行宫。
Back on the metro and it's a further 20 minute ride to Tsaritsyno, another large, forested estate. The principal attraction here is the unfinished summer palace of Catherine the Great.
应用推荐