他打出的是左转信号,然后却向右转了。
我可以清楚地看到他将头向右转然后又向左转。
I could plainly see him turning his head to the right and left.
沿着这条走廊往前走,左转,再上两级宽台阶,然后再往右转。
Down this passage and then to the left, and then up two broad steps, and then to the right again.
“请去买一加仑牛奶回来” 还是 “从前门出去,向左转,走三个街区向右转,再走半个街区向右转进入商店。
没有人决定是向左转还是向右转,甚至根本没人决定转向,没有主要的负责人。
Nobody decided whether to turn left or right, or even to turn at all. Nobody was in charge.
当其他更富有的居民进入公寓大楼,然后左转或右转去搭乘电梯时,那些住在地下室的人先经过地下室,将自行车停放在一个停车间后再下楼。
While the wealthier residents enter the building, then go right or left to an elevator, the underground dwellers head past a cellar for bicycle storage, and then downstairs.
赛车先是经历一个下坡左转,过一会儿,又一个上坡右转,而且往往是在高速行驶途中。
Drivers go into the turn downhill and to the left before, moments later, turning it around to go uphill and to the right, often at insane velocities.
这是因为人在做加法时使用的神经单位和控制眼球向右转动的是同一个,而做减法的则刚好对应控制眼球向左转动的那一部分。
Because adding used the same brain circuits as when eyes moved right. And subtraction matched up with the neurons firing when eyes moved left.
脑活动是当老鼠走T型迷宫时,它们不得不左转或者右转的声波的反应。
Brain activity was as rats ran along a T-shaped maze, in which they had to learn to turn left or right in response to a sound.
我们小小叛逆一下保持独立自主,给我们的一天带来了很多趣味:我们参观的是教堂而不是墓穴,别人向右转时我们向左转。
Perverse little stands for independence give spice to the day. We'll see the church instead of the cave.
应该左转还是右转呢?
我的左转灯坏了,所以我得一路右转才能到单位。
My left turn signal was out so I had to make all right turns to get to work。
我的左转灯坏了,所以我得一路右转才能到单位。
My left turn signal was out so I had to make all right turns to get to work.
那些在正常海水中长大的鱼苗遇到前方障碍物时,要么总是向左转,要么总是向右转,就像左撇子或者右撇子一样。
Each fish that had been spawned in the normal water consistently preferred to turn either right or left every time it reached the barrier, a sign of "handedness."
最后一次他决定开车到几英里之外,右转,左转,过桥,然后再右转,又一个右转,直到到达他觉得离他家安全的距离,才把猫仍下。
Again and another right until he reached what he thought was a safe distance from his home and left the cat there.
幸福,不是左转,不是右转,而是,向前走!
虽然“左”或“权利”将让你的赛车左转或右转。
Whilst "left" or "right" will let your kart turn left or right.
杰克是一只电动鸭,他的背上装著一个开关,向左转三圈,再向右转一圈半,他就会迈动两只脚,啪嗒啪嗒走起路来。
Jack is an electric duck, his back filled with a switch, turn left three times, turn right around and a half, he will Midon two feet, walking patter.
一直往前走。向左转、向右转。
当然。顺着这条路往前走,到第二个路口向左转,然后见第一个路口再向右转。就在广场的旁边。
Sure. Go straight on down this road, take the second left and then the first right. It's next to the Square.
往左转/右转。
它也学习服从命令,如“跟随”“左转”“右转”和“坐下”并不服从任何可能是他主人进入危险的命令。
It also learns to obey such commands as' forward ', 'left', 'right' and 'sit' and to disobey any command that might lead its owner into danger.
一辆汽车有两个运动自由度,在司机的指引下汽车还可以向左转向右转。
A car, under the direction of its driver, has two freedoms motion, it can also turn left or right.
请在这里泊车/左转/右转。
当杰克的小主人转动开关时,杰克记住了暗码:向左转三圈,再向右转一圈半。
When Jack's little master rotary switch, Jack remembered the password: it three times to the left, turn right half circle.
当杰克的小主人转动开关时,杰克记住了暗码:向左转三圈,再向右转一圈半。
When Jack's little master rotary switch, Jack remembered the password: it three times to the left, turn right half circle.
应用推荐