史蒂芬·霍金不仅是一位伟大的科学家,还是一位著名的作家。
Stephen Hawking was not only a great scientist but also a famous writer.
史蒂芬·霍金被认为是“历史上最伟大的科学家”,和艾萨克·牛顿以及阿尔伯特·爱因斯坦一样。
Stephen Hawking is considered to be "the greatest scientist in history", along with Isaac Newton and Albert Einstein.
英国物理学家史蒂芬·霍金被誉为“世上最聪明的人”,他于2018年3月14日在英国去世。
British physicist Stephen Hawking, who was praised as the "smartest man alive", passed away in England on March 14, 2018.
如果有人能在爱因斯坦之后被称为科学巨人,那么这个人一定是史蒂芬·霍金。
If anyone can be called a scientific giant after Albert Einstein, that person must be Stephen Hawking.
该公司已经从包括史蒂芬·霍金在内的大约800名未来太空游客那里收取了订金。
The company has already taken deposits from around 800 would-be space tourists, including Stephen Hawking.
史蒂芬·霍金是当代著名的科学家。
史蒂芬·霍金教授现正接受医院的治疗。
史蒂芬·霍金是剑桥大学的一名教授。
他就是史蒂芬·霍金。
史蒂芬·霍金是当代世界著名的科学家与思想家。
Stephen Hawking is a famous scientist and ideologist of this time in the world.
像史蒂芬·霍金这样的大科学家总是想了解得更多。
Great scientists like Stephen Hawking always want to know more.
可不是么,他们怎么不说‘史蒂芬·霍金踢足球烂透了’呢。
如果史蒂芬·霍金没有患病的话,他不会像今天这么有名。
STEPHEN HAWKING would not be as famous as he is today if he was not so ill.
这就是史蒂芬·霍金,遭受着巨大痛苦而作出巨大成就的人。
Such is Stephen Hawking, who has suffered a great deal but achieved so much.
可不是么,他们怎么不说‘史蒂芬·霍金踢足球烂透了’呢。
赫赫有名的物理学家史蒂芬·霍金已经承认信息终究能够逃离黑洞。
The eminent physicist Stephen Hawking has conceded that information can escape from black holes after all.
像他一想思考:史蒂芬·霍金也许是这个天才名单中最令人惊叹的一位。
Think like him: Stephen Hawking is perhaps one of the least surprising members of this genius list.
在1971年,史蒂芬·霍金指出任何经典黑洞集合活动视界总面积无法减少。
In 1971, Stephen Hawking showed that the total area of the event horizons of any collection of classical black holes can never decrease.
史蒂芬·霍金是一位杰出的数学家和推销员,是继爱因斯坦之后最受人尊进的科学家。
Stephen Hawking, the most revered scientist since Einstein, is a formidable mathematician and a formidable salesman.
兰根生于1952年,智商介于195到210之间,已经高过爱因斯坦和史蒂芬·霍金了。
Langan was born in 1952 and has an IQ between 195 and 210, which is higher than both Einstein and Stephen Hawking.
史蒂芬·霍金在他的书中称,上帝并没有创造宇宙,宇宙大爆炸理论是物理定律的必然结果。
God did not create the universe and the "Big Bang" was an inevitable consequence of the laws of physics, Stephen Hawking argues in his book.
最著名的一个例子是,科学家们声称,在其中分辨出了英国物理学家史蒂芬·霍金名字的首字母。
In one famous case, scientists claimed to make out the initials of the British physicist Stephen Hawking.
活的最久的患者之一是史蒂芬·霍金,这位68岁高龄的天体物理学家,在他21岁时被确诊患有此病。
One of the longest-living survivors of the condition is Stephen Hawking, the 68-year-old cosmologist, who was diagnosed at the age of 21.
英国著名理论物理学家史蒂芬·霍金在新书中称,上帝并没有创造宇宙,宇宙大爆炸理论是物理定律的必然结果。
God did not create the universe and the "Big Bang" was an inevitable consequence of the laws of physics, the eminent British theoretical physicist Stephen Hawking argues in a new book.
21岁时,英国物理学家史蒂芬·霍金被发现患上肌萎缩性脊髓侧索硬化症(简称als),也称卢伽雷氏病。
At the age of 21, the British physicist Stephen Hawking was found to have 2 amyotrophic lateral sclerosis, Lou Gehrig's disease.
备受敬重的物理学家史蒂芬·霍金就曾说,如果人类不往外层空间拓展的话,就不可能在数千年后继续存活下去。
Stephen Hawking, a well-respected physicist, once said he didn't believe mankind would be able to survive the next thousand years if it didn't spread into space.
英国科学家史蒂芬·霍金曾担心,我们找到的任何一种地外生命都更有可能类似《掠食者》,而不像《ET外星人》那么友善。
British scientist Stephen Hawking is worried that any extraterrestrial life we find is likely to be a creature out of the movie Predator - not ET.
史蒂芬·霍金这位究其一生破译宇宙奥秘、甚至体验过失重状态的英国科学家,正敦促人类为了自身利益继续进行太空探索。
Stephen Hawking, who spent his career decoding the universe and even experienced weightlessness, is urging the continuation of space exploration - for humanity's sake.
史蒂芬·霍金这位究其一生破译宇宙奥秘、甚至体验过失重状态的英国科学家,正敦促人类为了自身利益继续进行太空探索。
Stephen Hawking, who spent his career decoding the universe and even experienced weightlessness, is urging the continuation of space exploration - for humanity's sake.
应用推荐