多数企业家,比如霍华德·舒尔茨、史蒂夫·乔布斯/Steve Jobs、杰夫·贝佐斯/ Jeff Bezos、迈克尔·戴尔/ Michael Dell都是右脑思考者。
Most entrepreneurs -- think Howard Schultz, Steve Jobs, Jeff Bezos, Michael Dell -- are right brainers.
史蒂夫:迈克,你要把那些书都弄到哪去?
史蒂夫:我觉得我需要一些事业指导迈克。
史蒂夫:迈克,你为什么总是这么愚蠢?
史蒂夫:不是这么回事迈克。
玛丽·安妮和迈克尔·伯恩花了30分钟,从温哥华的市中心区向南搬到了不列颠哥伦比亚最古老的居留地之一,一个史蒂夫·斯顿的港边村庄。
Mary Anne and Michael Berner moved from downtown Vancouver 30 minutes south to one of the oldest settlements in British Columbia, the harbour-side village of Steveston.
迈克尔·布隆伯格、史蒂夫·乔布斯、迈克尔·戴尔正是今天在某种程度上说丢了自己工作的商业巨头的代表。
Michael Bloomberg, Steve Jobs and Michael Dell are just a few of today's business behemoths who were thrown out of a job at some point in their careers.
迈克:噢,对不起史蒂夫,我不懂查帐。
萨利:史蒂夫说迈克做错了事又试图掩盖它,被老板发现了。
Sally: Steve says that Mike made a mistake and then tried to cover it, but the boss found out.
史蒂夫·乔布斯在1976年和史蒂夫·沃兹尼亚克、迈克·马克库拉等人创建了苹果公司。
Steve Jobs co-founded Apple in 1976 with Steve Wozniak, Mike Markkula, and others.
史蒂夫:一回事,迈克。
苹果公司的首席执行官史蒂夫·乔布斯或是戴尔的迈克·戴尔在长期休假后(但重要的是,他们并不是退休)重返商业舞台。
Steve Jobs or Michael Dell returned to the chief executive’s chair of Apple and Dell after a long break (though, significantly, they had not retired).
从业界的第一代,如苹果的史蒂夫•乔布斯(Steve Jobs)、微软的比尔•盖茨(Bill Gates)以及戴尔电脑的迈克尔•戴尔到现任掌门的一代,如谷歌的拉里•佩奇(LarryPage)和谢尔盖•布林(Sergey Brin),概莫能外。
Everyone from Steve Jobs (Apple), Bill Gates (Microsoft) and Michael Dell (Dell) in the industry's first generation to Larry Page and Sergey Brin (Google) in the current one has so far complied.
史蒂夫︰你在桌子旁边差不多五个小时都没动了,迈克。
Steve: you haven't moved from your desk for about five hours, Mike.
“史蒂夫,我要怎么做?”迈克哀叹道。
史蒂夫:不,迈克,它比生死攸关还重要呢!
史蒂夫:迈克,你懂会计吗?
迈克:为什么这么急,史蒂夫?
史蒂夫:对不起迈克,我得赶快走。
史蒂夫:商业上的事是认真的,迈克,可儿戏不得。
史蒂夫:不是这么回事迈克。你不应该偷老板的东西。
Steve: That's not the point Mike. You shouldn't steal from your employer!
史蒂夫:一回事,迈克。坐下来我告诉你原因。
Steve: it's the same thing Mike. Sit down and I will tell you why.
2006年,迪士尼收购了皮克斯动画工作室。考虑到史蒂夫·乔布斯和艾格的前任迈克尔·艾斯纳之间的积怨,这笔收购相当引人注目。
In 2006, Disneybought Pixar, an impressive deal given the bad blood that has existed between Steve Jobs and Iger's predecessor Michael Eisner.
迈克:别这么认真史蒂夫,就几根笔和一些纸,公司还有一大堆呢。
Mike: Don't take it so seriously Steve. It's just a few pens and some paper. The company has heaps left.
迈克:别这么认真史蒂夫,就几根笔和一些纸,公司还有一大堆呢。
Mike: Don't take it so seriously Steve. It's just a few pens and some paper. The company has heaps left.
应用推荐