如果说三星的广告起码帮它在人气上缩小了与苹果的差距,那么台湾宏达电的境况彰显了中小厂商在高端市场竞争时面临的种种挑战。
If Samsung's advertising has at least helped it narrow the popularity gap with Apple, Taiwan's HTC shows the challenges facing smaller producers seeking to compete at the market's high end.
如果说三星的广告起码帮它在人气上缩小了与苹果的差距,那么台湾宏达电的境况彰显了中小厂商在高端市场竞争时面临的种种挑战。
If Samsung's advertising has at least helped it narrow the popularity gap with Apple, Taiwan's HTC shows the challenges facing smaller producers seeking to compete at the market's high end.
应用推荐