• 中国12.3万公里通航的河道其中6.1万公里商业运输航道。

    China has 123,000 km of navigable waterways, of which 61,000 km are officially classified for commercial navigation purposes.

    youdao

  • 但是900公里的路途必须疏浚来使河流保持完全通行状态,使现在的通航容量提高5倍。

    But 900km will have to be dredged to make the river fully navigable, which would quintuple its shipping capacity.

    youdao

  • 看来兴安灵渠通航似乎就是指日事情了!

    It seems that Xingan Lingqu navigation is that seems to point the day and await for it!

    youdao

  • 看来兴安灵渠通航似乎就是指日事情了!

    It seems that Xingan Lingqu navigation is that seems to point the day and await for it!

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定