消费的读者即可获赠精美书签一张。
买够十一杯饮料可获赠一杯免费饮料。
所有参会者均可获赠会议发表论文集。
Conference Proceedings will be provided to all participants.
偶尔,你也可获赠次要任务;
Occasionally, you'll also be presented with secondary missions;
参与拍照的志愿者可获赠一份限量版照片。
Those taking part were volunteers who were offered a limited edition copy of the photo.
支付两晚即可获赠一晚。
连续入住两晚即可获赠免费高级房券一张。
立即登记可获赠20元现金劵,于下次惠顾时使用。
Sign up now and receive a $20 voucher for use on your next purchase!
现场嘉宾均可获赠由博世家电提供的精美礼品一份!
Besides the wines, we will present every guest a gift, which is provided by BOSCH GROUP.
会员在生日月份内,可获赠2磅生日蛋榚或300元现金券。
ONE 2LB birthday cake or $300 cash coupon will be given on your birthday month.
带上你的女伴,或者在餐厅邀请一位女士一起消费,即可获赠。
Bring your female the companion, or in the restaurant invited a lady who consumption, complimentary.
晚餐享用海鲜拼盘,加多一元即可获赠加气圣裴露矿泉水一瓶。
Order a Sashimi platter and add only RMB 1 more for a fruity San Pellegrino! Dinner only.
一次性购买两台或两台以上手机的朋友更可获赠高档蓝牙耳机。
What's more, the one who buy two or more phones will get bluetooth earphones for free.
凡消费满100元即可获赠精美礼品一份。每人每次仅限一份礼品。
For every consumption reaches RMB 100 will be entitled to a free gift. 1 gift for 1 person only.
桂格公司的佳得乐网上促销活动的参加者回答几个问题即可获赠一件T恤衫。
Online participants in Quaker Oats' Gatorade promotion received a free T-shirt in exchange for answering a few questions.
推广期内,不论成功申请次数多寡,每位主卡客户只可获赠迎新奖赏一次。
Each successful Principal Card applicant will only be entitled to the welcome award once regardless of the number of approved applications they made within the promotion period.
尽享妙趣横生的互动游戏,前100位预订的儿童还可获赠杏仁糖主题蛋糕一只!
Enjoy fun activities and the first 100 kids with advance reservation will be awarded with theme cake made of marzipan.
凡是一次性在本小店消费100元以上的,均可获赠精美鼠标垫一片。详情请拍前询问卖家。
You will get 1 elegant mouse pad if you buy our goods over RMB100 one time. Please inquire us for more details before buy them.
感恩亲情在父亲节当日男士可享受9元局保龄;在西园海鲜大酒楼用餐每桌均可获赠精美菜品一道!
On the father's day, male guests can have special rate for bowling at CNY9/game and one portion of dish per table on complimentary basis at Xiyuan Seafood Restaurant.
女士可获赠朗廷粉色玫瑰。情人节套餐每对人民币净价680元,含爱心巧克力,以及两杯进口气泡酒。
This Valentine's Day Set dinner costs RMB680 net per couple, including a rose for the lady, chocolates and two glasses of imported sparkling wine.
购买情人节优惠价可获赠一个promocode,凭promocode到BOFT(山顶广场2楼)可以免费即时打印两张照片。
Purchase of Valentine's Day package is eligible for a promocode. Go to BOFT (2/F, Peak Galleria) and type the promocode to get two free instant photos.
为庆祝我们的脸书专页的开始,首50位“赞好”我们的朋友,均可获赠为期一天的八折优惠通行证,可在预约日子于我们店内享受一天的八折购物优惠。
In celebrating the starting of our FB page, the first 50's "like" of our page will receive a one day 20% off voucher to shop at our shop.
为庆祝我们的脸书专页的开始,首50位“赞好”我们的朋友,均可获赠为期一天的八折优惠通行证,可在预约日子于我们店内享受一天的八折购物优惠。
In celebrating the starting of our FB page, the first 50's "like" of our page will receive a one day 20% off voucher to shop at our shop.
应用推荐