有些项目的评分标准可望而不可及;
现在这个目标不再可望而不可及了。
储蓄是可望而不可及的。
以往文物瑰宝、高雅艺术可望而不可及的时代已经过去。
The epoch, in which treasures of cultural relics and elegant arts are within sight but beyond reach, has passed.
对于社会其他领域的人来说这些项目都是可望而不可及的。
For the people in other areas of society, these projects are elusive.
在这物欲横流的社会,爱情,似乎成了可望而不可及的东西。
In this materialistic society, love, seems to be elusive thing.
在他的幻梦中,那岛屿似乎成了可望而不可及的阿卡狄亚了。
只是你们上次的报价还是象空中楼阁一样让我可望而不可及。
But your last quotation still seemed like an air castle which made me failed to reach for.
就像你在未作准备的情况下到达了你可望而不可及的地方一样。
It's as if you've reached the unreachable and you weren't ready for it.
我们能在3公里外看到那些山丘,当时有一种可望而不可及的感觉。
We could see them 3 kilometers off in the distance, and it was kind of a wistful feeling.
月亮对于卡里古拉来说是一种幸福的象征,然而却是可望而不可及的。
The moon symbolized the happiness to Caligula, but he never get over it in his mind.
地籍测量中对某些可望而不可及的界址点的测量是经常遇到的问题。
It is a common problem to survey some boundary points in difficult area during the implementation of cadastral surveying.
对我们今天的生活如此重要的科技世界,大部分人却依然可望而不可及。
The worlds of science and technology – so important for our lives today – remain beyond the reach of most.
因此,先进的管理思想在投票中实现就成为了一个可望而不可及的目标。
Therefore, the advanced management concept realized in the voting has become the goal which was unattainable.
也难怪会有人放弃了追求梦想的权利,因为“真正的梦想太可望而不可及”了。
Also no wonder that someone will give up the pursuit of dreams, because "the real dream too is".
以股市一半的风险来套取同样回报的目标对于我来说如同乌托邦那样可望而不可及。
Your stated goal of equity-like returns with half the risk strikes me as a Utopian dream.
因此山羊须携带它所有的不公正为可望而不可及的地区;和山羊应定游离在旷野。
Thus the goat shall carry on it all their iniquities to an inaccessible region; and the goat shall be set free in the wilderness.
和平不再是像海市蜃楼一样可望而不可及,而是实实在在的降临到中东人民身上。
The peace is no longer as within sight beyond reach as mirage , but the true one comes.
编程吗,在以前如果你对电脑还是一个门外汉,那实在是一件可望而不可及的事情。
Programming do, in the past on the computer or if you are a layman, then it is an elusive thing.
编程吗,在以前如果你对电脑还是一个门外汉,那实在是一件可望而不可及的事情。
Programming you, in the past on the computer or if you are a layman, it is an elusive thing.
他是我17岁来第一个会拒绝我的人 ,他是我17岁来第一个可望而不可及的人 。
He is my 17-year-old to the first one would refuse me, he is my 17-year-old to the first one elusive person.
现代社会过于完满的健康观使得健康成为大多数人可望而不可及的“柏拉图式”的图景。
In the modern society, the over-perfect notion of health makes health an inaccessible "Plato" vision to most people.
剧名源于法国作家加缪的剧作,月亮对于卡里·古拉是幸福的象征,却是可望而不可及的。
The title is from the script by France playwright Albert Camus. The moon symbolized the happiness to Caligula, but he never get over it in his mind.
约翰说他对比赛本身比对奖品更感兴趣,很明显,对他来说,奖品是可望而不可及的东西。
John said he was more interested in the competition itself than in the prize. Obviously it was sour grapes to him.
对于绝大部分应用开发商,乃至任何内容生产商而言,这样的市场饱和度都是可望而不可及的。
It's the kind of market saturation most app makers — content makers of any kind, really — only dream of.
艺术乃至教育均须直面人的天性,回归本真,这在全球化的后现代当下,是多么可望而不可及。
Art and education must face humanity directly as well as return to each nature, but it is how difficult to actualize the goal in this postmodern time of globalization.
艺术乃至教育均须直面人的天性,回归本真,这在全球化的后现代当下,是多么可望而不可及。
Art and education must face humanity directly as well as return to each nature, but it is how difficult to actualize the goal in this postmodern time of globalization.
应用推荐