• 没有教堂大钟没有快马我在回家的路上遇见一个邻居他那个嘉根太太我的及其简单及其重要问题:“棵树么?”

    I don't have a church bell or a horse, but as I walked home, I did ask each neighbor I passed the same simple but momentous question Mrs.Gargan had asked me: "have you seen the tree?"

    youdao

  • 怪异他们时在某地看见那个时候根本不在那。

    The weird part is that I was never even at the place and time they would tell me they saw me.

    youdao

  • 没有教堂大钟没有快马我在回家的路上遇见一个邻居,就会他那个太太的及其简单及其重要问题:“棵树么?”

    I don't have a church bell or a horse, but as I walked home, I did ask each neighbor I passed the same simple but momentous question Mrs. Gargan had asked me: "have you seen the tree?"

    youdao

  • “伤亡惨重的事故中,这样的英雄还是有的”,温莎,“倒是这样如此奉献精神。”

    In a mass casualty, you'll find people like him, " said Windsor. "But I've never seen one with that commitment.

    youdao

  • 年轻夫妇操持家务,我揣度着这家我见门户最小的人家。

    I'm used to working for young couples, but I spec this is the smallest house I ever worked in.

    youdao

  • 丘吉尔从来听说好多关于他的事。

    Churchill? I've never seen him, but I have heard a lot of him.

    youdao

  • 从没中间害羞的。

    But I shall feel so shy among a lot of people I've never met.

    youdao

  • 我们那时谷粒今天的谷粒,出从来没有这样的谷子。

    Ours was larger and yielded more flour than present-day grain, but I never saw any like this.

    youdao

  • 告诉自己尽管大学没有录取我,北极光,它们面前幕布般展开

    I will tell myself that although I may not be accepted to college, I have seen the northern lights curtain themselves in front of me.

    youdao

  • 知道前面那次婚姻里孩子从来他们

    I know he has children from a former marriage, and I haven't even met them.

    youdao

  • 名字——肯定你——所有的人我都见在这儿巴黎或者在伦敦

    I can't put a name to youbut I'm sure I've met you — I've met everybody, here, or in Paris or London.

    youdao

  • 名字——肯定你——所有的人我都见在这儿巴黎或者在伦敦

    I can't put a name to youbut I'm sure I've met you — I've met everybody, here, or in Paris or London.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定