发问者:你现在跟我讨论依赖,可我来这儿是为了探讨恐惧的。
Questioner: You're talking to me about dependence now, but I came here to discuss fear.
可我的大女儿总选择在上学前一刻、睡前或我正当带着豺狼般贪婪的面目洗劫冰箱时来纠缠我,恳求我允许她穿耳洞。
The Big Girl chooses to pester me with her pleas to get her ear pierced just before school, just before bed, or when I'm rifling in the refrigerator with a wolfish look.
地上因为油腻而打滑,几只脏狗在我脚边嗅来嗅去,可我根本没心情去理它们。
The ground is slick with grease and mangy dogs sniff around my feet, but I'm too ruined to care.
在这儿人们看作是好的事情,在我来的那地方却被当成坏事,可我有时候会忘记这一点。
I don't always remember that everything here is good that was--that was bad where I've come from.
当然,新屋子要比楼上的小很多,可我觉得很舒心,因为我不会再时不时地被抓过去或被孩子们拽来拽去啦。
It was certainly a smaller room than those up stairs, but I was more comfortable, for I was not being continually taken hold of and pulled about by the children as I had been.
我真是非常生气,可我又是这么高兴,就发不出脾气来!
I'm really extremely angry; only I'm so pleased I can't show it!
他只好派人来劝说我,可我还是不签。
He had to send people to come and talk to me, I still refused.
我花了18年的时间去领悟这个道理,我不介意别人怎么看我存在的价值,因此当我需要别人来认可我的时候,我不会轻易说出来。
I have found it an 18 year project to get to the point where I don't really care what other people think of my value in their eyes so I don't say it lightly when I point out this needs to be done.
我电脑中毒了。 可我不知道它是怎么来的。
A:I've got a virus in my computer.But I have no idea how it got in.
Sujith说:“我并不是祈求施舍,我希望得到能使我们抬起头来的支持。当我向银行经理申请3000美元(300,000斯里兰卡卢比)的贷款时,他让我提供担保,可我没有。”
"I am not asking for handouts, but support so we can raise our heads - when I ask the Bank Manager for a $3000 [LKR300,000] loan, he asks for security, and I have none, " Sujith says.
然而对于“我”的认同与对于“我的成功”的肯定大多是需要别人来完成,可我们哪里还有这么多时间去与人交往,再获取别人的信任与肯定呢?
However, for "I" and the identification of "my success" is most certainly need others to complete, but we have so much time to go with people, and then get the trust and affirmation of others?
也许可我们也许不少以创造出一个智能体来帮我们做些事。
It could be an intelligence that could help us difficulti intellig aspect do things.
虽然我建议你停下工作来休息一会儿,可我知道你不会那样做的。
If I suggested you stop working and have a rest, I know you wouldn't hear of it.
还有,你说这儿也有男人来的,可我怎么一个都没看见。
Also, you said there would be other guys here. There are no other guys here!
到三亚了,果然是旅游城市,就像电影里一样,可我记得我不是来旅游的。
To Sanya, really is a tourist city, just like the movie, but I remember that I am not to travel.
花上一分钟来认可我所得到的和已经完成的事。
Take a full minute to appreciate what I have and how far I've come.
我当然不愿意根据相貌来做出决定,可我认为人们很大程度上都是根据相貌来评判别人。
I should certainly hesitate to engage a servant on his face, and yet I suppose it is on the face that for the most part we judge the persons we meet.
可我真的是对的吗?没人来告诉我。
可我只是不需要它们来搅乱我的生活,也许这也是他对我的感觉吧。
But I don't need them cluttering up my life. Maybe that's how he feels about me.
我看到新闻说你们那里在下雪,可我只在电视里才看得到雪,所以你下次来的时候,可以给我带几张你们家乡的有特色的照片吗?
I watched the news said that it snowed in your place, but I only can see the snow on TV, so, could you take me some photos about your hometown characteristics for me when you come here next time?
可我的大闺女总选择在上学前一刻、睡前或我正当带着豺狼般贪婪的面目洗劫冰箱时来纠缠我,恳求我允许她穿耳洞。
The Big Girl chooses to pester me with her pleas to get her ear pierced just before school, just before bed, or when I'm rifling in the refrigerator with a wolfish look.
朱丽叶:亲爱的,我也愿意,可我太多的溺爱,会使你喘不过气来的。
Juliet: Sweet, so would I: yet I should kill thee with much cherishing.
黑夜给了我一双黑色的眼睛,可我却用它来翻白眼。
Night has given me a pair of black eyes, but I use it to roll his eyes.
可我需要钱来摆脱困境。
我忽然想起小草来,赶紧跑到门前,可我却一看,小草并没有被狂风吹完了腰,被雨水淋得柔弱,它仍挺拔在土地中不怕所有的危险。
I suddenly remind of the grass, ran to the door, but I have a look, the grass was not finished wind waist, was the rain weak, it is still tall and straight in a land not afraid all the dangerous.
收房钱的人明天来,我没有钱,可我怎样才能把他支走呢?
The rent collector comes tomorrow, and I've no money; how can I put him off?
可我不知道它是怎么来的。
可我是说死老鼠,用一根线拴着,在头上甩来甩去地玩。
But I mean dead ones, to swing round your head with a string.
可我是说死老鼠,用一根线拴着,在头上甩来甩去地玩。
But I mean dead ones, to swing round your head with a string.
应用推荐