她想借给我一些钱,可我不同意。
时间飞逝,可我们却远远没有完成。
那部戏被捧为杰作,可我却大失所望。
The play was built up to be a masterpiece but I found it very disappointing.
没有合伙人的认可我什么也不能答应。
它本不是个喜剧,可我觉得它非常滑稽。
It wasn't supposed to be a comedy but I found it hysterically funny.
弗雷达为我热了一块馅饼,可我不能吃。
我这个周末真该做点事了,可我懒得做。
I should really do some work this weekend but I can't be bothered.
“可我刚刚才到这里呢。”他小声抱怨说。
雨开始大起来,可我们鼓起勇气继续进行。
It started to rain harder, but we gritted our teeth and carried on.
也许你没注意到,可我此刻忙得不可开交。
It might have escaped your notice , but I'm very busy at the moment.
我想给大家来个惊奇,可我妹妹却先说漏了嘴。
I wanted it to be a surprise, but my sister let the cat out of the bag.
她可以称之为研究,可我称它为产业情报刺探。
人人都认为我回去是疯了,可我是不会动摇的。
Everyone thought I was crazy to go back, but I wouldn't be moved.
她努力解释系统如何运作,可我怎么也弄不明白。
She tried to explain how the system works, but it's all Greek to me.
我希望他回来,可我就是不知道怎么去做这件事。
她费尽口舌给我解释它的意思,可我恐怕还是不明白。
She told me what it meant at great length but I'm afraid I'm none the wiser.
他说他并不在乎批评家的评论,可我知道不是那么回事。
He says he doesn't care about what the critics write, but I know different.
尽管我们是打算在家生孩子,可我们从未想过要自己给她接生!
Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves!
我要是知道点儿什么,我肯定告诉你,可我不知道。你现在说的对我还是新闻呢。
I'd certainly tell you if I knew anything, but I don't. What you're saying is news to me.
我说,“那么,我几点会到巴尔的摩呢?”他说了某某时间,可我错过了联运列车。
I said, "Well, what time'll I get to Baltimore?" and he said such and such a time but I missed my connection.
火车就快开了,可我还没到站台。
The train was about to leave and I was not even on the platform.
真的?可我们也是真的啊,不是吗?
这件事已经萦绕在我心头好几个月了,可我还是一点儿头绪也没有。
This matter has been on my mind for several months, but I still haven't got a clue.
天哪,夫人,可我的确是他!
我们必须自己移动,可我们还不能飞!
可我并不是没有尝试过。
女人说:“可我除了面包和奶酪什么都没有。”
我亲爱的皮诺乔,你说得很好,可我不会游泳。
我在什么书上读到过,可我不记得是哪儿本书。
可我不会爬树的。
应用推荐