阿姨以后不能和她女儿一起做他们喜欢做的事了,很可怜。
Because from then on the aunt cannot do what they liked to along with her daughter. She is very pitiful.
可怜人,母亲说道,然后有一刻又陷入自己的沉思中。范老师想不起自己是不是已经把女儿复仇的故事告诉了母亲。
Poor man, she said now, and for a moment, lost in his reverie, Teacher Fei wondered if he had told her about the avenging daughter.
橄榄球已经被我那五岁的儿子佛雷迪完全踢到一边,还总是用可怜巴巴的“我不能待在家里看流行女孩吗?”之类的理由,甚至是我的女儿艾米丽亚也说更喜欢看那些节目。
Rugby classes have kicked out of my five-year-old Freddie some of that namby-pamby “Can’t I stay in and watch Pop Girl?” stuff; even my daughter Emilia claims to enjoy it.
你得承认,这对于我可怜的女儿们真是件不幸的事。
“可怜的小男孩,”法老的女儿温柔地从摇篮里抱起哭着的小婴儿说,“他一定是个以色列人。”
'Poor little boy,' said the Pharaoh's daughter, as she lifted the crying baby gently out of the cradle. 'he must be an Israelite.
可怜的查理!世界上有那么多女孩,他却爱上了一名叛徒的女儿。
Poor Charlie! Of all the girls in the world, he should have fallen in love with the daughter of a Judas!
夫人虽然醒了,可是她感觉自己好像仍然听见可怜的小女儿在哭喊着。
She was awake, but she thought she could still hear her poor little daughter crying.
我女儿的黑人男友昨晚可怜的走了。
实际上,她那些女友的母亲全都教给自己的女儿必须做那种不能自立的、依恋别人的、小牝兔般怯生生的可怜虫。
In fact the mothers of all her girl friends impressed on their daughters the necessity of being helpless clinging doe-eyed creatures.
凯瑟琳夫人希望达西娶她自己的女儿,一个冷漠、讨厌得可怜的姑娘。
Lady Catherine wished Darcy to marry her own daughter, a pathetically listless and unattractive girl.
但是如果我不帮他把果酱涂到面包上去,他就不吃。 然后他会说“可怜啊,有一个女儿,却不帮我弄早饭。”
But if I don't put the jam on the slice of bread for him, he doesn't eat saying "How pathetic I'm with a daughter who doesn't even make the breakfast for me."
布朗洛先生说:“可怜的阿格尼丝的父亲有两个女儿,他另外的一个女儿呢?当时还是个小孩的那个?”
'the father of poor Agnes had two daughters,' said Mr Brown low. 'What happened to the other one, who was only a young child at the time?'
啊,是的,先生,一点儿不错!你也得承认,对我那可怜的女儿来说,这可不是什么令人高兴的事。
'Ah, yes, sir, I do! You must confess it is a sad business for my poor girls. '
“你可怜的爸爸去不了啦。”她对她的大女儿说,而女儿的大眼睛早在她母亲开门时就已经睁开了。
The poor man can't go, ' she said to her eldest daughter, whose great eyes had opened the moment her mother's hand touched the door.
他女儿说他是一个快要入土的可怜的老家伙。
His daughter would describe him as a poor old thing with one foot in the grave.
他女儿说他是一个快要入土的可怜的老家伙。
His daughter would describe him as a poor old thing with one foot in the grave.
应用推荐