可怜可怜你的奴隶吧,用陛下踢上一脚,好好安慰他们吧!
清道夫一面扫街一面微笑说:“我也可怜你。”
The street sweeper went on with his sweeping and said with a smile, "I pity you too." he.
我可怜你,因为你美好的天性横遭荒废!
I pity thee, for the good that has been wasted in thy nature!
不好在别人面前哭,没有人会可怜你,要哭,关上门吧。
Not cry in front of others, no one will pity you, want to cry, close the door.
最糟糕的情况莫过于此:人们送你圣诞礼物是因为他们可怜你。
The worst thing is when people give you Christmas presents because they feel sorry for you.
一个哲学家对一个清道夫说:"我可怜你,你的工作又苦又脏。"
“我也同样地可怜你,”海丝特·白兰回答说,“因为仇恨已经把一个聪明而正直的人变成了恶魔!”
"And I thee," answered Hester Prynne, "for the hatred that has transformed a wise and just man to a fiend!"
我用不着你可怜。
小心点,你会弄痛这可怜的家伙的!
你是个可怜的瘸子。
“啊,你看。”她说,“他们把那些可怜的树碰伤弄伤得多严重呀!他们永远也不会好起来的。”
"Ah, see now," said she, "how they have bruised and wounded those poor trees; they will never get well."
你真是个可怜的家伙。
他大声说:“太傅已经照他说的打过你了吗,可怜的朋友?”
He said aloud, "And hast thou been beaten, poor friend, according to the promise?"
小矮人说:“让可怜的家伙们自由地活着吧,你不能杀他们。”
The dwarf said, "Let the poor things enjoy themselves, you shall not kill them."
你可以给一个因饥饿而打哈欠的可怜孩子一个便士吗?
Will you be kind enough to give a penny to a poor boy who is yawning from hunger?
“可怜的小丹麦灰鸟,”金丝雀说,“你也被困住了。”
"Poor little Danish grey-bird," said the Canary; "you have been caught too."
唤回你可怜的,四处游荡的记忆吧。
“你真是个可怜的发言人。”国王说。
你真可怜,总要看人缺少的一切东西。
你有这么虚弱吗,可怜的科林?
哎,可怜的鸭子,让我来救你吧!
每当托尼在网中发现一些小鱼时,他就会自言自语道:“你真可怜!”托尼又把小鱼扔回了大海。
Every time Tony found some small fish in the nets, he would say to himself, "How poor you are!" Again, Tony threw the small fish back into the sea.
喂,小子,你为什么要这样对待那可怜的、不会说话的家伙呢?
Now, sir, what did you want to treat that poor dumb beast so, for?
去到那棵橡树,你就会看到一个可怜的、垂死的木偶躺在草地上。
On reaching the oak tree, you will find a poor, half-dead Marionette stretched out on the grass.
你能看见众生的痛苦,可怜可怜他们吧。
你可以想象得出她是怎样为她可怜的孩子们哭泣的。
你希望你那可怜的五枚金币换成一百枚、一千枚、两千枚吗?
Do you want one hundred, a thousand, two thousand gold pieces for your miserable five?
你希望你那可怜的五枚金币换成一百枚、一千枚、两千枚吗?
Do you want one hundred, a thousand, two thousand gold pieces for your miserable five?
应用推荐