可如今,我只能逞强自己选择遗忘。
But now, I have no choice but to forget out of my willingness.
可如今的花旗看起来好像已迷失了方向。
可如今,许多年轻人把拖鞋视为一种时尚元素。
可如今嬷嬷在塔拉,思嘉已毫无办法。
But Mammy was at Tara and there was nothing Scarlett could do.
可如今你已不在我身边。
可如今紧接着要采取的行动才是最为重要的。
可如今,他们要么躲在家里,要么设法到别的地方求生。
But now, if they're not hiding out in their homes, they're struggling to adjust to life somewhere else.
以前说“公道自在人心”,可如今人心哪去了?
Previously it was said that "the hearts of the people justice, " where people can go now?
可如今,您要走了。
也许是一件她曾经非常喜欢的长裙,可如今却再也不想看见。
Or a dress she once loved, that she can no longer bear to look at this.
他来苏黎世原本打算生活6个月,可如今却居住了整整十年。
可如今我学起来怎么这么费力呢?真是看起来容易学起来难啊!
But now I learn how so hard? Is really easy to learn but difficult to look it!
我还在想魔兽世界可能会最先走进课堂,可如今星际走在了前面。
I figure World of Warcraft would've been the first to be opened for classes but Starcraft did come out much earlier than WoW.
我承认过去英国的某些重要领域内存在着偏见,可如今这种偏见已经不存在了。
I would accept that there was a bias in some key areas of British life, but that bias has now gone.
这是我记得他的模样,可如今我再不能握他的手,再见不着他笑了。
That is how I like to remember him , now that I shall never touch his hand again, or see him smile.
多年来索尼一直是业界的霸主,可如今却突然看起来像是一个跟随者。
Having been the industry leader for many years, Sony suddenly looks like a follower.
我曾经警告过他不要调换工作,可如今他被迫在一家亏损公司工作。
I warned him not to change his job but now he is forced to work for a company that is losing money.
那条熟悉的路,印象中近二十年来都没有变过,可如今,已不再是旧模样。
Familiar piece of road, the impression had not changed over the past two decades, can now no longer the old look.
可如今,美国82%的公立学校有可能无法达到法案里所提出的众多目标。
Sadly 82% of America's public schools are at risk of failing to meet those targets.
可如今,城市车辆运行得比马车时代还要慢,我们因交通堵塞而困在车内,徒然浪费生命。
But now, traffic in cities moves more slowly than it did in the days of the horse-drawn carriage, and we waste our lives stuck in traffic jams.
少年时代本应呈现咤紫嫣红春天,可如今也只剩下片片凋零的花瓣在风中回旋。
Youth should appear red or purple spring, but now only piece of the withered petals whirled in the wind.
普约尔告诉我,他在26岁之前也没有赢得过任何东西,可如今他已经赢得了一切。
'I speak with (Barcelona captain) Carles Puyol, who says that he didn't win a thing until he was 26. Puyol, who has won everything there is to win!
几百年来,大西洋的鳕鱼一直都是东西两岸渔业的主要品种,可如今北美海洋捕捞业已经崩溃了。
09052809 the Atlantic cod has, for many centuries, sustained major fisheries on both sides of the Atlantic. However, the North American fisheries have now largely collapsed.
有一个时辰,每一小我私家最少都认识几个邻人,可如今人们似乎太忙,无暇彼此接触。
At one time everyone at least knew some of their neighbors, but today it seems that people are too busy to have time to stay in touch with one another.
以为事会有所改变,因此不断付出,原谅,可如今除了咱们生活的回忆外,还是一无所有。
Think things will change, so constantly pay, forgive me, but now in addition to our life memories, or nothing at all.
可如今我注视你的双眸,却依然如昨,你第一次进入我的视线,在汉诺威广场的小咖啡馆里。
But as I gaze into your eyes now, it seems like only yesterday that I first saw you, in that small cafe in Hanover Square.
可如今我注视你的双眸,却依然如昨,你第一次进入我的视线,在汉诺威广场的小咖啡馆里。
But as I gaze into your eyes now, it seems like only yesterday that I first saw you, in that small cafe in Hanover Square.
应用推荐