可喜可贺。
百年企业的确可喜可贺,特别是在科技领域。
These days, a 100-year run is quite thefeat, especially in technology.
过去,人口达到里程碑一度曾是可喜可贺的事情。
Once upon a time, the passing of population milestones might have been cause for celebration.
即便如此,英国葡萄酒业过去曾备受嘲讽,所以任何进步都可喜可贺。
Even so, on the much-derided British side of the business, any improvement is encouraging.
最可喜可贺的是,人力市场保持就业率稳定增长,其势头也降低了失业率。
Most encouraging of all, Labour markets have at last grown steadily enough for long enough to start to bring down the stubborn unemployment rate.
上周末,我那位最老且最好的朋友订婚了(可喜可贺,可喜可贺!)
One of my oldest and most dearest friends got engaged this past weekend congrats, WBH!
在本世纪初消失已久的凤头燕鸥为人们再次发现,这真是可喜可贺。
The rediscovery earlier this decade of the Chinese crested tern, long thought extinct, was cause for celebration.
一个国家培养出像韦斯利·奥特雷这样勇敢和谦虚的人,真是可喜可贺。
There is something wonderful about a country that produces a brave and humble man like Wesley Autrey.
你要是觉得你是嫁给了王子,从此以后可喜可贺的过上了没羞没臊的生活,你准离!
If you think you're going to marry your Prince Charming and live happily ever after, then you'll have remorse.
为志向而奋斗的过程是艰苦的,结果也有成有败成功自然可喜可贺,失败也令人可钦可佩。
The process of struggle for a noble ambition is tough, results also have beaten successful natural WBH, failure is qin admirable.
叙利亚东部的德尔佐,一位市民表示,要是哪天没有几个安保人员丧命,那天这是可喜可贺。
On the eastern side of the country, in Deir ez-Zor, the regime is "lucky if it goes a day without losing a handful of security men, " says a resident.
两个人一起为公司挣到了一个美元,确实可喜可贺,但是,归根结底,他们两个人不可能都得到那个美元。
After all, two people can both be congratulated for making a dollar for the company, but they can "t both be given that dollar."
从此以后,贝多芬就开始了一辈子不断搬家的幸福生活,我们的故事就讲到这里,可喜可贺,可喜可贺……
After this Beethoven had started his happy new life with making moves again and again, and the story can be end, too. That's all, thank…
这些年中国的经济取得了可喜可贺的进步,但作为一个中国人,我们真的感觉到了这些进步所应该带了的尊重嘛?
These years China's economy has achieved festivity progress, but as a Chinese, we really feel these progress should be brought respect?
北京奥运会的大幕已落下多时,中国体育代表团以51金、21银,28铜的骄人战绩位列金牌榜的首位。这一可喜可贺的成绩凝结了中国几代体育人的心血和梦想。
The curtain of the Beijing Olympics has been down for a long time, the Chinese sports delegation of 51 gold, 21 silver and 28 bronze medals table impressive record in the top ranks.
北京奥运会的大幕已落下多时,中国体育代表团以51金、21银,28铜的骄人战绩位列金牌榜的首位。这一可喜可贺的成绩凝结了中国几代体育人的心血和梦想。
The curtain of the Beijing Olympics has been down for a long time, the Chinese sports delegation of 51 gold, 21 silver and 28 bronze medals table impressive record in the top ranks.
应用推荐