这款靴子由GotWind可再生能源公司总经理戴夫·佩恩设计。
The boot was designed by Dave Pain, managing director at GotWind, a renewable energy company.
那么,在这个潮流中,哪家公司是全球最大的上市可再生能源公司呢?
So what is the world's biggest listed renewable-power firm, in the vanguard of this trend?
例如,法国已经实施最低煤炭价格,德国和西班牙直接给予可再生能源公司补助。
France has imposed a minimum price on carbon, for instance, and Germany and Spain give subsidies directly to renewable-energy firms.
这个轮椅是他同阿布扎比市的一家可再生能源公司——马斯达尔公司合作开发的。
The wheelchair has been developed in collaboration with Masdar, a renewable energy company in Abu Dhabi.
直到最近,像雷曼那样的投行还在向可再生能源公司购买税收抵免限额,用于抵免自身的税负,捞取好处。
Until recently, Banks like Lehman Brothers bought credits from renewable energy companies and used them to reduce their own tax liabilities - for the good that did.
A威尔士可再生能源公司已经与船舶推进专家组成,设计一个新的海上涡轮他们认为更为强劲。
A Welsh renewable energy company has teamed up with ship propulsion experts to design a new Marine turbine which they believe is far more robust.
AGL是澳大利亚领先的可再生能源公司,是澳大利亚最大的可再生能源发电资产私营业主,经营者和开发者。
AGL is one of Australia's leading renewable energy companies and is Australia's largest private owner, operator and developer of renewable generation assets.
但是,把它转变为一个可再生能源公司,为英国的碳排放目标做出贡献,为股东谋得利益,这个机会是令人激动的。
But the opportunity to turn it into a renewable power company is an exciting one and makes sense for the UK's carbon targets and for our shareholders.
移动电话运营商Orange于本周二表示,他们已与一家可再生能源公司GotWind合作,即将推出一款仅用舞动能源就能充电的充电器。
Mobile phone operator Orange said on Tuesday it had teamed up with GotWind, a firm specializing in renewable energy, to produce a recharger powered by dance energy alone.
2008年,美国最大风力发电厂的管理者可再生能源公司(Renewable EnergySystems Americas)将总部迁往科罗拉多州的布鲁姆菲尔德。
Renewable Energy Systems Americas, the largest manager of wind farms, moved its corporate headquarters to Broomfield, Colo., in 2008.
因此,他们有消费可再生能源巨大的市场,也有出口这一技术最大的公司。
As a result, they have both a huge consumption market for renewable energy and the biggest companies that export the technology.
这个有争议的计划还包括对实体公司征收税款,用来支付可再生能源的开发所需要的费用。
The controversial plan also introduces taxes on utility firms to pay for the development of renewable energy sources.
CSR在6月份表示,计划将其糖与可再生能源业务从公司其他业务分离。
CSR said in June it planned to split its sugar and renewable energy business from the remainder of the company.
报告援引通信公司1&1的周席执行官Robert Hoffmann的说法,称德国用于补贴可再生能源的税收太高了。
The report also quoted Robert Hoffmann, head of the communications company 1&1, saying that taxes to subsidise renewable energy sources were too high in Germany.
据波士顿的可再生能源市场分析公司GTM Research分析,自2008年以来美国太阳能新装机功率一直以74%的年增长率在增长。
The new solar wattage installed in the United States has been growing 74 percent a year since 2008, according to GTM Research, a renewable energy market analysis firm in Boston.
Hoffmann说他的公司从挪威的水电站获得电力,但它依然需要付德国可再生能源税。
Hoffmann said that his company drew energy from Norwegian hydropower plants, but that it still had to pay a contribution to German renewable energy costs.
在它后面,一栋姊妹建筑被用作皇明太阳能公司总部,这个公司声称已在地球上安装了比其他任何公司都要多的可再生能源设备。
Behind the hotel, a sister building serves as the headquarters of Himin Solar Corporation, which claims to have installed more renewable energy than any other company on Earth.
不过,在许多会议室,可再生能源已经成为公司摆脱环保人士纠缠的一个方式。
But in many boardrooms renewables are no longer seen as just a way of keeping environmentalists off companies' backs.
据他们计算,49个国家已经在可再生能源方面制订政策,这些政策将促使清洁能源公司快速增长,包括在新兴的巨大市场,比如巴西、中国与印度。
By their count, 49 countries have policies on renewables in place that will foster rapid growth at clean-energy firms, including big emerging markets such as Brazil, China and India.
这项新成果由佛罗里达州奥兰多普拉纳能源公司研发——它于2007年脱离美国国家可再生能源实验室。
The new development is the work of Planar Energy of Orlando, Florida—a company spun out of America’s National Renewable Energy Laboratory in 2007.
突然之间,不仅仅是那些刚刚起步的公司,似乎整个可再生能源工业都陷入了死亡谷。
All of a sudden, not just a few start-ups but the entire renewable-energy industry was staring into the Valley of Death.
该州州长克里斯特试图在州立大学扩大能源研究项目,而且让能源公司从可再生能源中提供更多的电力。
Governor Charlie Crist has sought to expand energy research programs at state universities and ordered energy companies to begin offering more electricity from renewable sources.
毕尔巴鄂市地铁公司宣布,自去年起全市地铁系统已完全以可再生能源为动力,这是世界上第一个这样的交通系统。
The City of Bilbao's metro service has announced that the transportation system was powered completely by renewable sources last year, making it the first metro system in the world to do so.
拥有控制需求的能力,意味着电力公司无需维持昂贵的应急发电设备,就可以较轻易的使大量间断的可再生能源回输至电力系统。
The ability to control demand would make it easier to fit large amounts of intermittent renewable energy into the electricity system without running expensive backup generation.
东海岸破败不堪的港口也寄希望于从外国能源公司在北海的新兴海洋可再生能源产业中分一杯羹。
Rundown ports on the east coast are wooing foreign engineering firms in the hope of becoming suppliers to the burgeoning offshore renewable industry in the North Sea.
此家公司得到大笔联邦贷款却以破产谢幕。在他们眼里,这足以证明可再生能源只会浪费金钱,是鸽派政客的春秋大梦。
Some even point to the bankruptcy of Solyndra, a Californian maker of solar panels which had received lots of federal money, as proof that renewable energy is a wasteful pinko pipe-dream.
该公司名为“平面能源”,是国家可再生能源实验室(NREL)的新创公司。该公司正致力于改进固态锂离子电池。
Planar Energy, a spin-off of the National Renewable Energy Laboratories (NREL), is working on scaling up solid-state lithium-ion batteries.
Centrica和法国EDF等能源公司都在重新评估它们在英国的可再生能源项目。
Energy companies such as Centrica and EDF, a French firm, are re-evaluating their British renewables projects.
Centrica和法国EDF等能源公司都在重新评估它们在英国的可再生能源项目。
Energy companies such as Centrica and EDF, a French firm, are re-evaluating their British renewables projects.
应用推荐