考虑到两国之间的强烈敌意,这种反应是可以预见的。
This was a predictable reaction, given the bitter hostility between the two countries.
可以预见的充足的鲑鱼数量让一些本土文化得以繁荣发展,濒死的产卵者喂养了熊、鹰和其他动物,并最终喂养了土壤本身。
The predictable abundance of salmon allowed some native cultures to flourish and dying spawners feed bears, eagles, other animals, and ultimately the soil itself.
如果在最近的这场战斗中,双方的对抗已经明朗化,那么可能已经有了一个可以预见的结论:从长远来看,科技公司注定会成功崛起。
If the confrontation has crystallized in this latest battle, it may already be heading toward a predictable conclusion: In the long run, the tech companies are destined to emerge victoriously.
看来可以预见的是,北非经济仍会主要面向欧洲。
It seems almost inevitable that North African economies will still be primarily oriented toward Europe.
无论在结构还是主题上看,《奥德赛》和《宠儿》都是非常公式化的,甚至到了可以预见的程度。
In terms of both structure and theme, the Odyssey and Liked were also oddly formulaic, to the point of predictability.
欧洲央行的小心谨慎是可以预见的。
银行家缺席也是可以预见的。
也许在可以预见的将来,还不能立见分晓。
行为“大体上”是可以预见的,但不是全部。
结果是可以预见的。
可以预见的,卫生大臣面对强烈的反对。
Predictably, the health secretary faces formidable opposition.
在可以预见的未来,用户仍会不断触发应用程序错误。
Users will continue to trigger application errors for the foreseeable future.
在可以预见的未来,中国海归的比例仍有望继续提高。
It seems likely that for the foreseeable future, the trend towards a higher percentage of overseas Chinese students returning will continue.
他们现在的任务就是努力避免可以预见的失败。
Their battle now is to try to avoid the perception of defeat.
可以预见的是,2D绘图的命令是plot 。
记住,大多暴躁都是可以预见的,并且应当因此使用积极方案B解决。
Remember, most explosions are highly predictable and should therefore be handled using Proactive Plan B.
至少在可以预见的未来,完美的测谎机还是只能出现在幻想漫画当中。
For at least the foreseeable future, the promise of a perfect lie detector remains the stuff of comic book fantasy.
可以预见的是,这会激励他们去读更多的书从而提高词汇量。
Predictably this spurred them to read more books and improved their vocabularies.
因此在可以预见的未来,利用CCS技术财务上可能并不划算。
So CCS might not be financially worthwhile for years to come.
第二个步骤是要给民众一个感觉,那就是财政系统是可靠的,并且可以预见的。
The next step is to give people a sense that the financial system is stable and predictable.
人们可以凭自己的努力读完大学的日子至少在可以预见的将来是不会再回来了。
The days when people worked their way through college are gone for the foreseeable future, anyway.
在现实中,人们在估计他人行为及其原因的时候总是显示出很多可以预见的偏见。
In reality people show a number of predictable biases when estimating other people's behaviour and its causes.
可以预见的是,互联网时尚评论家们对此着装的评价并不都是赞赏性的。
Predictably the internet’s fashion commentators have not been uniformly complimentary.
德国开足了马力出口时,希腊经济疲弱以及庞大的赤字应该是可以预见的。
The weakness in the Greek economy and its big deficits should be expected when Germany's export machine is firing on all cylinders.
有些电影描述情节可以预见的友谊,描述蠢人最终获胜,以及置身邪恶中追查的警探。
There are films that describe friendship that follow predictable plot lines, stories of fools who triumph, and of detectives who get too close to the evil they are pursuing.
更为重要的是,在可以预见的将来,这个方法将继续担当银行IT基础设施的基础角色。
More importantly, this approach will continue to be a cornerstone of banking it architecture for the foreseeable future.
至少在我可以预见的时间内,衰老和死亡仍将成为生物学上的中心话题,“他这样表示。”
"Aging and death will remain central to our biology at least for as long as I can foresee," he says.
至少在我可以预见的时间内,衰老和死亡仍将成为生物学上的中心话题,“他这样表示。”
"Aging and death will remain central to our biology at least for as long as I can foresee," he says.
应用推荐