• 无时无刻都听到商人的叫卖声

    The sellers shouts could be heard every now and then.

    youdao

  • 想念伦敦叫卖声

    I miss the old street cries of London.

    youdao

  • 他们出版随笔集伦敦叫卖声》成为绝世佳作。

    Their set of prints titled “Cries of London” was a particular success.

    youdao

  • 不过,近些日子那些嘈杂的叫卖声中能听到一种新的语言——汉语

    But these days a new language can be heard in the commercial babble: Chinese.

    youdao

  • 有一妈妈市场,市场里嘈杂叫卖声此起彼伏,讨价还价声络绎不绝。

    One day my mother and I in the market to buy food, a noisy cacophony of the market, haggling.

    youdao

  • 紧闭大门住宅小区小贩敌人同样空调机也是,它们阻隔了叫卖声使居民在屋里面

    Gated apartment complexes are the hawker's enemy. So, too, are the air-conditioners that drown out sales calls and keep residents inside.

    youdao

  • 没有顾客冬日取代了本应有商人兜售货物叫卖声,积雪覆盖了空荡荡的广场两个临时蓝皮小棚屋

    There are no customers here. A winter wind hasreplaced what should have been the sound of merchants selling their wares, andsnow blankets the empty square and two blue temporary cabins.

    youdao

  • 就算已苍然去,支撑梦境应该房子暗灰安详吴侬语的叫卖声一方氤氲过温馨和回忆的弄堂。

    Even at desolate aging, what pillars the dream will be the serenity of the grey old house, the hawking in the Wu soft dialect, and the lanes which record the fragrance and the recollection.

    youdao

  • 四周那个市集人群来来往往叫卖声此起彼伏弥漫奇怪食物的味道……但是伙伴不见了。

    All around him was the market, with people coming and going, Shouting and buying, and the aroma of strange foods... but no where could he find his new companion.

    youdao

  • 虽然我们来这天星期天可往常小贩叫卖声行人汽车这些让空寂的街道充满活力嘈杂声,通通消失了

    It doesn't help that today is a Sunday, so the usual bustle of hawkers, pedestrians and cars that enliven the empty drabness are missing.

    youdao

  • 叫卖声很精神很有音韵尽管只要开始磨刀锋金属磨石噪音就会引来老妇人们,带着她们心爱的旧菜刀

    His call is bracing but melodious, although once he sets to work on a blade, the noise of grindstone on metal brings out the old women with their beloved worn-out cleavers.

    youdao

  • 需要叫卖声李海伦卖蚱蜢的小贩。货物——数百只无翼昆虫被装圆形编织笼子里,合奏出震耳欲聋的高音交响乐

    One man who needs no vocal announcement is Li Hailun, a grasshopper salesman whose wares, hundreds of wingless insects imprisoned in round, woven enclosures, produce a deafening high-pitched symphony.

    youdao

  • 需要叫卖声李海伦卖蚱蜢的小贩。货物——数百只无翼昆虫被装圆形编织笼子里,合奏出震耳欲聋的高音交响乐

    One man who needs no vocal announcement is Li Hailun, a grasshopper salesman whose wares, hundreds of wingless insects imprisoned in round, woven enclosures, produce a deafening high-pitched symphony.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定