只是让你知道,你永远是我的小春卷。
And just so you know, you'll always be my little chimichanga.
只是让你知道,你永远是我的小春卷。
Marc: And just so you know, you'll always be my little chimichanga.
只是让你知道我没有忘记我们的诺言。
我不写,特别是任何人,只是让你知道。
只是让你知道我爱你。
只是让你知道。
我没有想征求你的同意或意见。我只是让你知道而已。
I'm not asking for you permission or your opinion. I'm just letting you know.
这是一种很好的方式,你知道的,让自己不要压力过大,只是释放一些能量。
It's nice way to, you know, not be stressed out and just release some energy.
我只是想让自己熟悉一下这个过程,你知道的,我想知道你有没有什么建议我准备的。
I'd only be going to familiarize myself with the process, you know, check it out, I was wondering if there is anything you would recommend that I do to prepare.
这些言语让人们知道你只是对现状感到愤怒。
These phrases let people know you are only angry at the situation.
你知道的事情是,你知道的,你仍在追求我。因为你希望从我身上得到什么,你只是不能那么坚强地去面对……让你变成个懦夫的东西。
And the thing is you know that, you knew it and you still pursued me because you want something with me, you just aren't strong enough to have it which... in a way makes you a coward.
我知道这听起来有点糟糕,但是一小块糖果可以让你镇静几分钟,这只是一种应急策略。
I know it sounds bad, but a piece of candy can go a long way toward giving you a few minutes to regain your composure.This is an emergency only tactic.
这个时候不要急着想得到面试,而是解释为你只是想让他们知道你对他们招聘的职位有兴趣,放下你的简历,然后有可能的话填完一份申请表就离开吧。
Don't push for an interview on the spot, but rather explain that you want to let them know of your interest, drop off your resume, and complete an application while you're there if possible.
我只是想告诉你事实,告诉你博客圈的真实状况,不为别的,只是像文章中提到的这些内容是时候该让人们知道了。
I’m simply telling the truth, and giving you the real state of the blogosphere for no other reason than it’s about time something like this was said.
为母亲买一个完美的礼物确实需要一些考虑,但只是想确实地让母亲知道你是多么地爱她、感谢她。
Buying the perfect gift does involve some thought, but it is precisely this thought that will make her realize just how much you love and appreciate her.
我不是说这个来打击你,只是为了让你摆脱失败的恐惧……因为你已经知道它可能发生,所以也就没有压力要去避开它。
I don't say that to discourage you, but to release you from the fear of failure... because if you already know it will happen, then there's no pressure to avoid it.
也可以只是提问然后认真听对方的回答,让他知道你对他感兴趣。如此可以促进交流,这时候他也会对你发生兴趣。
Just asking questions and paying attention to their answers shows you are interested in them and prompts an exchange where they will then become interested in you.
注意:如果有其他人在家的话,你可能需要事先告诉他们浴室里可能会传出尖叫声,提前让他们知道你没事,只是:太冰了!
Note: If anyone else is home, you may want to warn them that they may hear some screaming coming from the bathroom. Let them know that you're fine -- just cold!
我们不想再谈论这个辩题——这个辩论还在继续——只是想让你知道:不管一家公司选择发表“完整订阅”还是摘要,这都是他们自己的选择。
Rather than rehash that debate-one that's still ongoing-just remember this: whether a company chose to publish "full feeds" or excerpts, the choice remained theirs.
或者你只是让它过去了,因为你不知道如何接近那个女孩?
Or will you simply let it pass you by because you don't know how to approach that girl?
你不必在投影片上展示老套又不讨喜的议程表,只是让观众知道你要干什么,为之后你所要带领的旅途给张地图。
You do not need the ubiquitous and infamous agenda slide, but give people an idea where you're going, a bit of a road map of the journey you're taking them on.
我知道这听起来有点糟糕,但是一小块糖果可以让你镇静几分钟,这只是一种应急策略。
I know it sounds bad, but a piece of candy can go a long way toward giving you a few minutes to regain your composure. This is an emergency only tactic.
嘿,我只是想让你知道,我认为你是一个好人,上帝与你同行。
Hey I just wanted to let you know, I know you are a good man and God is with you.
我们只是想让你知道卫生纸吊在你的裤子上。
We just wanted you to know that you have toilet paper hanging off of your pants.
我只想让你知道,我觉得你无处不美,不只是漂亮,而且聪明机伶、心地善良。
I just wanted to let you know that I think you're all the way beautiful. Not just pretty, but, you know, smart and kindhearted.
尽量体谅他们,让他们知道你只是为了他们好。
Try to be understanding of their situation, and let them know that you want to make it better.
尽量体谅他们,让他们知道你只是为了他们好。
Try to be understanding of their situation, and let them know that you want to make it better.
应用推荐