无论是经济人,还是道德人,都只是人性的一面。
Just one facet of human nature is being reflected in either "economic man" or "ethical man".
文章认为“人”本来就是矛盾的统一体,“利他”和“利己”只是人性之经纬两度。
This paper argues that people have always been the identity of opposites, both "egoism" and "altruism" is human nature of the latitude and longitude.
这和职业道德无关,只是人性使然。也许医生们平时在这么做时根本没有意识到这一点。
It has nothing to do with moral. It has everything to do with human nature. The doctors don't even know they are behaving this way.
一旦父母认识到这只是人性中很正常的一部分,那么我想教育孩子就会变得容易些,因为你接受每个父母都可能犯错。
Once a parent realizes that this is a normal part of the human condition, I think it makes parenting easier because you accept that every parent can make mistakes.
的确,这只是一件小事,却体现了人性的善良。
Indeed, it was just a small thing, but showing the kindness of human nature.
但是我可不是什么精神科医生,这些只是我对于娃娃和人性本质的一些思考。
But I'm not a psychiatrist and these are just my musings on the nature of dolls and humanity.
当然,认识到我们共同的人性还只是我们使命的开始。
Of course, recognizing our common humanity is only the beginning of our task.
在你最终战胜了人性中的恐惧之前,这只是个时间问题:首要的是勇气、然后是诚实、接着是荣誉和正直,最终你就会得到自由。
It's only a matter of time before you sacrifice the noblest parts of your humanity on the altar of fear: first courage... then honesty... then honor and integrity... and finally your independent will.
关于输血的故事展现了深刻的人性,这一点并不只是因为受体的原因。
The story of transfusions is a deeply human one, and not just because of who was receiving all that blood.
今时今日,它依然跨越着国界、时间,提醒我们,我们人性中最丑恶的部分并不随着死亡营的消失而湮灭,它只是换了一种形式。
Yet it speaks across borders both geographical and temporal, to remind us that the very worst we were capable of did not end with the destruction of the Death Camps, it just changed shape.
给敌人赋予人性的光彩会令“咱们的阿兵哥”和观众怀疑道义的存在。 然而今非昔比,战争中不再有荣耀可言,敌我双方都是人,其中有很多还只是孩子;他们都不清楚为何而战,都惧怕战争。
There is no glory in war and the boys on both sides—and so many are just boys—are human; terrified and unsure about what they are fighting for.
英雄不只是一个救人性命的人,一个喜欢帮助别人尊重别人的人也可以是英雄。
A hero is not just a person who saves lives, a hero can also be a person who simply likes to help others and respects them.
人们会分析那些角色之所以残忍或者喜欢施虐的原因,但是我认为他们只是缺乏人性,缺乏对他人的关心。
People give reasons for being cruel or sadistic but I think it is just a lack of humanity and concern for others.
玛丽:谢谢。我只是相信人性本善。
Mary: Thank you. I simply believe the goodness of human nature.
人性化来讲,要求我们年轻和没有经验的姐妹去做他们要做的,但要他们觉得自己只是上帝工作的器皿是不可能的。
It is impossible, humanly speaking, for our young and inexperienced Sisters to do what they do but for the fact that we are just instruments to do God's work.
朱诺:只是对人性失去了信心。
但是人性只是曾经存在于愚蠢的观念之中,对它一点帮助也没有。
But humanity has only ever existed in stupid notions, there's no helping it.
我只是个人;脆弱的人性。
那些走了霉运的少数人只是异数,你会为他们伤心几天,表露出人性的关怀,之后,就会将目光移往别处。
Those few sad little people caught in the transition are just anomalies. Feel bad for them for a moment to show your humanity, then look away.
把所有你能想到的与问题相关的潜在因素列出来:无论是系统问题,还是个人性格,宿怨,激烈的冲突,或仅仅只是运气不好。
List all the underlying factors you can think of that contributed to the problem — system issues, personalities, old grudges and simmering conflict, plain bad luck.
只是为了那个损坏而不能修理的“脑机器”吗?如果病人再也没有人性的尊严了,那么“安乐死”也就是合理的了。
Just for the sake of a damaged brain machine which cannot be repaired? If the patient were not definitely more, euthanasia would be justified.
我只是相信人性本善。
现在我明白,我所受的教育都只是固执偏见、缺乏人性。
I see that everything I was taught and told was bigotry and dehumanizing slender.
无须繁华的外衣,那只是宿命不堪一击的饰品,惟有感恩之心,是人性至真至纯的情感。
Do not need to coat, it's just fate vulnerable accessories, but the gratitude, is human nature to really to pure emotion.
第三部分,宇航员们意识到所有这一切只是一个循环,除非人性可以改变,否则同样的悲剧还会继续上演,循环往复。
Finally, Part 3 is when the astronauts realize that it is just one big cycle, and recognize that unless humanity can change it will happen all over again.
第三部分,宇航员们意识到所有这一切只是一个循环,除非人性可以改变,否则同样的悲剧还会继续上演,循环往复。
Finally, Part 3 is when the astronauts realize that it is just one big cycle, and recognize that unless humanity can change it will happen all over again.
应用推荐