去年夏天,我去了世界上最著名的历史古迹之一,中国北京的紫禁城。
Last summer I went to one of the world's most famous historical places, the Forbidden City in Beijng, China.
每年都有许多名胜古迹吸引着来自世界各地的数百万游客。
There are many places of interest which attract millions of tourists from all over the world every year.
这里有许多世界闻名的名胜古迹,如九寨沟、都江堰水利工程。
It enjoys many world-famous places of interest, such as Jiuzhaigou and Dujiangyan Irrigation Project.
他们参观一些名胜古迹,有些人甚至到国外旅行去看世界。
They go to visit some places of interest, and some people even make a tour abroad to see the world.
众所周知,北京是世界文化名城,有3000多年的历史,有着众多的名胜古迹和丰富的文化底蕴。
Bejing is known as a famous historical and cultural city in the world. as a city with a history of 3000 years, Beijing has numerous sites of interest and a brilliant rich culture.
爆炸发生在一个低收入居民区,附近有一个花卉批发市场和重要的古迹——古伯特高塔,它是世界上最高的砖塔。
The explosion occurred in a low income neighborhood, near a wholesale flower market and a major heritage site: the 800-year-old Qutub minar, the world's tallest brick minaret.
米舍莱警告说联合国教科文组织采取的努力只是去鉴定濒危古迹还是远远不够的。他呼吁全世界都应该警惕起来。
Michelet warns that UNESCO's efforts so far to identify at-risk sites do not go far enough, calling for the world to "sound the alert" over the threat.
世界古遗迹基金会公布了100处濒危古迹的观察名单,其中包括中国的长城,尼姆鲁德宫殿和尼尼微宫殿。
The Great Wall of China and the palaces of Nimrud and Nineveh are on the watch list of 100 endangerd sites released by the World Monuments Fund.
今年1月,瑞士一个民间基金会发起了一项面向全球的“世界新七大奇迹”评选活动,入围的21个世界名胜古迹是评委会从基金会筛选出的77个古迹中评选出来的。
A private Swiss foundation launched a worldwide poll in January to choose the new top seven wonders from 21 sites.A jury short-listed the 21 from the original 77 selected by the foundation.
中国是世界上最大的国家之一,历史悠久、名胜古迹众多、自然风光美丽、人民热情友好。
China is one of the greatest countries in the world, with a long history, many places of interest, beautiful natural landscapes and friendly people.
北京的名胜古迹堪称世界之最,但最为迷人的当属那些游客稀少的小地方了。
While Beijing's major sights are some of the best in the world, it's the smaller, less-touristed places that are the most fascinating.
尼泊尔首都加德满都的古迹因其独特的建筑风格被联合国教科文组织世界遗产列入世遗行列。 。
Thee monuments of Kathmandu, the capital of Nepal, are recognised as a UNESCO World Heritage site because of their unique architecture.
背景资料:国际古迹遗址理事会(简称ICOMOS) 1965年在波兰华沙成立,是世界遗产委员会的专业咨询机构。
Background information: International Council on Monuments and Sites (ICOMOS) was found in Warsaw, Poland in 1965, and was the Professional Consultant of World Heritage Committee.
北京作为世界著名的历史文化古都,在旧城内散落着数目众多、弥足珍贵的文物古迹和历史遗存。
Beijing is the world-famous ancient capital of history and culture. There are numerous precious cultural relics and historic sites that scattered in the city.
阿宫是摩尔人留存在西班牙所有古迹中的精华,有“宫殿之城”和“世界奇迹”之称。
Alhambra Palace is the essence out of all Spanish relics preserved by the Moors, thus highly reputed as "the City of Palaces" and "a World Wonder".
那里有许多名胜古迹。尤其是避暑山庄,它是世界著名的。
There are a lot tour resorts there, especially Summering Manor, which is well known in the world.
1984年,这些古迹被联合国教科文组织收入到世界遗产名录中。
The monuments in Mahabalipuram were named a UNESCO World Heritage site in 1984.
今年1月,瑞士一个民间基金会发起了一项面向全球的“世界新七大奇迹”的评选活动,入围的21个世界名胜古迹是评委会从基金会筛选出的77个古迹中评选出来的。
A private Swiss foundation launched a worldwide poll in January to choose the new top seven wonders from 21 sites. A jury short-listed the 21 from the original 77 selected by the foundation.
如果你问我我最喜欢的暑假是什么样子的,周游世界是我的唯一的答案,我希望有一天,我可以见不同的人,游览不同的名胜古迹。
If you ask me what my favourite summer holiday will be like, traveling aound the only answer. I hope that one day I could meet different people and vist different places of interest.
我们需要的是更多世界各地的这些文物古迹的认识,因为时间已经不多了迅速麦加是被炸成碎片。
What is needed is more awareness on these heritage sites around the globe because the time is running out quickly as Makkah is being blown to pieces.
我们需要的是更多世界各地的这些文物古迹的认识,因为时间已经不多了迅速麦加是被炸成碎片。
What is needed is more awareness on these heritage sites around the globe because the time is running out quickly as Makkah is being blown to pieces.
应用推荐