如何传递这种“动态美”是英译古汉诗的关键。
How to transfer this kind of "Dynamic Beauty" is the key to translating classical Chinese poetry into English.
古汉诗的意合句法和时态特征创建了一种“动态美”。
The paratactic syntax and tense feature of Chinese ancient poetry can create a kind of "Dynamic Beauty".
古汉诗的意合句法和时态特征创建了一种“动态美”。
The paratactic syntax and tense feature of Chinese ancient poetry can create a kind of "Dynamic Beauty".
应用推荐