一个出人意料的受益人是艾米丽·勃朗特(Emily Brontë)——和《暮光之城》系列之一放在一起的简装《呼啸山庄》(Wuthering Heights)成为“水石”最畅销古典文学已经好几个月了。”
One unlikely beneficiary has been Emily Brontë – a paperback edition of Wuthering Heights with a Twilight-themed cover was been Waterstones' bestselling classic for months.
本系列雕刻面是一款设计独特机型,专为红木,古典家具的三维浮雕雕刻开发设计的机型,精度高,速度快,完全满足雕花所需的各项要求。
The series of machines are specially designed for redwood, mahogany, classical furniture, relief, and all artistic products, high accuracy, high speed. It can satisfy any kinds of engraving demand.
这些一系列雄心勃勃的工程引起的反应冷淡弗拉·戈纳尔放弃洛可可和新古典主义的实验。
A lukewarm response to these series of ambitious works induced Fragonard to abandon Rococo and to experiment with Neoclassicism.
此系列服装整体感觉复古典雅,尽显异域风味。
《哈利波特》系列受古典文学的影响很深,这一点人尽皆知。
It is no secret that the Harry Potter series is heavily influenced by the classics.
这一系列的治理理论均未脱离新古典经济学的范畴,因而带有个体主义分析方法天然的局限性。
As the main theories are derived from the new classic economics, they commonly have limits on the analysis method.
《响趣》创作于2000年,是贾达群教授受法国“2000中国古典音乐系列音乐会”委约、陈其纲邀请而做的中国打击乐作品。
Written in 2000, Sound Games is created by Professor Jia Daqun after the commission of French "2000 Chinese Classical Music Series concert" and the invitation of Chen Qigang.
日本作家芥川龙之介从古典著作《今昔物语》中精选提炼,创作出一系列描写“丑恶怪诞”的历史小说。
The Japanese novelist, Akutagawa-ryunosuke, carefully extracted from the classical works konjakumonogatari collectio and created a series of "hideous and absurd" historical novels.
要解决古典诗词的审美问题,首先要辨析清楚美感、审美等一系列的概念。
The first problem to be solved is to clear some concepts like aesthetic standards and sensibilities.
不仅如此,他以中国古典小说为参照系,对英国文学发表了一系列独到的见解和评论。
Moreover, he made valuable comments on English literature with reference to Chinese classic novels.
生产各式古典家具,主要生产范围包括卧室系列,餐厅系列,客厅系列,办公系列等。
We produce classical furniture, which including bedroom, dining room, living room, office room etc.
该酒店具有新古典主义的建筑风格,以及一系列当代艺术作品。
It features neoclassical architecture complemented by a rotating collection of contemporary artwork.
烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。
For your information, we are planning a range of classical English dinner services which , should do well in the North American market.
古典风格系列强烈震撼着饱含文化底蕴的人。经久不衰,魅力永恒。
An appeal that stirs memories of a world embodying the value of culture. And speaks of solidity and durability.
古典风格系列强烈震撼着饱含文化底蕴的人。经久不衰,魅力永恒。
An appeal that stirs memories of a world embodying the value of culture. And speaks of solidity and durability.
应用推荐