“鲁多游戏”是一种古代印度竞赛游戏的变体。
如果一种古代动物有看起来像鹿角的结构,古生物学家就会争论说它可能像麋鹿或驼鹿那样使用鹿角。
If an ancient animal had structures that looked like antlers, palaeontologists would argue that it probably used them as an elk or moose.
分和秒是古代美索不达米亚使用的一种不常见的60进制数字系统的口头和书面表达。
Minutes and seconds are the verbal and written representations of an uncommon base-60 number system used in ancient Mesopotamia.
18世纪研究古代语言(梵语、拉丁语和希腊语)的学者们注意到这三种语言有许多相似之处。
In the 18th century, scholars who have studied the ancient languages, Sanskrit, Latin and Greek, noticed that these three languages had many similarities.
当然存在着一种伟大的艺术,而且它的存在揭示了古代人类并非没有智慧、技能和敏感性。
Certainly a great art exists, and its existence reveals that ancient human beings were not without intelligence, skill, and sensitivity.
它说,确定考古遗址中是否有古代壁炉的一种方法是检查土壤中的磷。
It said that one way to determine if there was an ancient fireplace at an archaeological site was to check the soil for phosphorus.
你可以说,安提基西拉装置是一种非常精确的日历,非常符合日历对古代民族很重要的道理。
You could say that the Antikythera Mechanism was a very precise calendar, which stands to reasons calendars were very important to ancient peoples.
这节课讲的是一种古代的汉字字体,叫做 ”小篆”。
The lesson was about an ancient Chinese character called Xiaozhuan.
除了其文化意义,茶也是一种药物,从古代使用到现代。
Apart from its cultural meaning, tea is also a medicine, used from ancient times to modern days.
古代中国人则用另一种方式。
围棋,在中国古代被称为“弈”,是一种棋手之间的智能棋盘游戏,已有3000多年的历史。
Weiqi, called yi in ancient China, is a smart board game between two players with a history of over 3,000 years.
在调查过去的气候条件时使用的一种非常古老的方法是测量古代湖泊的水位。
One very old method used in the investigation of past climatic conditions involves the measurement of water levels in ancient lakes.
在古代,在亚细亚的爱斯基摩人的楚克其部落中有一种习俗至今仍在延续。
In ancient times there was a custom which still survives in the Chukchee tribe of Asiatic Eskimos.
这意味着古代的诠释者们在他们的实践中可能没有使用一种新的类似思想的心灵力量。
It means that the ancient Hermetists probably did not use a type of New Thought-like mind power in their practice.
古代和中世纪的作家谈起独角兽和火蛇来如数家珍,但他们中没有一个人认为,因为自身从未见过这些东西的任一种而有必要避免对它们作武断的阐述。
Ancient and medieval authors knew all about unicorns and salamanders; not one of them thought it necessary to avoid dogmatic statements about them because he had never seen one of them.
通过这些研究可以检验一种假设:即现代壳体要比古代壳体更为有效,从而用前者取代后者。
Studying these will test the hypothesis that modern shells are more efficient than ancient ones, and thus out-competed them.
另一种丧葬仪式则要古老些,它来自琐罗亚斯德教(拜火教),该教起源于古代波斯(今伊朗)。
The other funerary rite is older and hails from the Zoroastrian religion, which has its roots in ancient Persia (now Iran).
作者以两个古代哲学巨人——亚里士多德和孔子为例,来探讨两种认知世界方法的哲学根基。
Two giant figures in ancient philosophy, Aristotle and Confucius, are taken as the examples to explore the philosophical roots of the two approaches to the world.
换句话说,要对某种古代物种的行为得出明确的结论,只有一种类型的的化石是远远不够的。
In other words, having only one type of fossil is often not enough to draw definitive conclusions about an ancient species' behavior.
一般而言,紫色与高贵和财富相关,这是由古代渊源流传下来的,当时紫色是社会地位的一种象征。
Typically, purple is associated with royalty and wealth – an inheritance from the past where it was used as a symbol of status in society.
冰河时期海洋中多空虫贝壳化石中积聚的较重的氧同位素比较多,而另一种轻的氧同位素则更多地积聚在古代冰层和积雪中。
During glacial periods, the forams' shells contain more of the heavier of two oxygen isotopes, as the lighter one is preferentially accumulated in snow and ice rather than the ocean.
在各种各样的古代文化中,婚姻更多的是一种经营性安排,家人一起加入,互惠互利。
In different ancient cultures, marriage was more of a business arrangement, joining families together for mutual benefit.
头发是一千多年来被人们发现的一种保存得最为完好的人类身体组织,真因为如此,对尸体头发的分析研究不仅可以阐明犯罪的方法,而且也可以用来研究古代的文明。
Hair is one of the best preserved human tissues found over the millennia, and as such, analyzing it can not only shed light on crimes, but also on ancient civilizations.
古代青森地区的传说中,哇是一种没有实体只有声音的妖怪,通常住在废弃的破旧庙宇和房屋中。
In ancient Aomori prefecture legends, Uwan is a disembodied voice that inhabits old, abandoned temples and homes.
古代青森地区的传说中,哇是一种没有实体只有声音的妖怪,通常住在废弃的破旧庙宇和房屋中。
In ancient Aomori prefecture legends, Uwan is a disembodied voice that inhabits old, abandoned temples and homes.
应用推荐