寓言精神是中国古代戏曲创作的重要特征之一。
Fable spirit was one of the important characteristics of Chinese ancient opera creation.
这正是李渔的《十种曲》对中国古代戏曲作出的独特的贡献。
And it was rightly peculiar contribution for the Chinese ancient traditional opera made by li Yu's Ten kinds of Tune.
神庙文化与瓦舍文化是哺育中国古代戏曲的两种重要的文化因素。
The Temple and the Washe cultures are the two important cultural factors affecting the classic Chinese operas.
中国古代戏曲中的形神理论,是关于舞台人物形象塑造的指导性理论。
The expression-spirit theory of Chinese ancient opera, is a guiding theory of creating character image on stage.
儒家学说“注重风教”的观点对于古代戏曲导演理论的影响至深至远。
The Confucian concept of attaching importance to enlightenment by education made a far-reaching impact upon the ancient Chinese theory of directing.
中国古代戏曲小说所塑造的草莽型人物形象的共同特征是勇与力,是鲁莽。
The sharing characteristics of the Robin hood-like characters created in the ancient Chinese plays and novels are brave and strong, and imprudent.
迥异于西方戏剧的叙述方式是中国古代戏曲尤其是戏曲悲剧独特风貌形成的直接原因。
Being different from western drama narration mode is the direct reason for forming Chinese classical drama especially the tragedy.
中国古代戏曲小说对卓文君故事中的“琴挑”与“私奔”两个情节进行了频繁的借鉴和模仿。
Scenarios of music allurement and elopement in the story of Zhuowenjun are frequently imitated and used for reference in Chinese classic operas and novels.
节目一个接一个的上,人物也走马灯似的换,像是古代戏曲角本的重演,却也像是人生匆匆的过场。
Programs one after another, the figures for lantern-like, such as ancient a repetition of this opera Angle, but also of life rushed like a cross field.
比较中国古代小说和中国古代戏曲,两者的思想内涵相似,而艺术表现形式的差异决定了两者又有弘扬历史文化与诗歌文化的不同。
Comparing the ancient novel and opera in China, they have similar ideas but different artistic expressions, which determine the difference between developing the historic culture and poetic culture.
虽然该书主要是围绕着我国的古代戏曲声乐演唱展开的论述,但其中提到的一些演唱方法、技巧对于我们当代民族声乐演唱艺术的学习和实践仍不乏指导、借鉴意义。
Although it focuses on the vocal singing of antique opera, some ways and techniques on singing are much useful and helpful to the study and practice on national vocal singing.
李渔是中国古代著名的戏曲理论家。
为对古代哲学,传统戏曲以及民俗文化艺术的研究保留了弥足珍贵的史料。
It would supply plenty of rare materials for studying the ancient philosophy, traditional play and folk-custom.
在古典戏曲的众多艺术形象中,鬼魂形象是一个颇具特色的类别,散发出与众不同的艺术魅力,体现着中国古代独特的审美文化。
While the ghost's image appeared in the China classical operas in particular, it's an unique dramatic art image and especially charming.
十八般武艺是中国武术中的一个传统术语,常见于中国古代的戏曲、小说中。
The eighteen types of feat is a technical term in Chinese traditional Wushu, which is generally used in Chinese archaic operas and classical novels.
本文正文由“戏曲音乐研究”和“中国古代音乐史研究”上下两篇组成。
The thesis is consisted of two parts, "the study of Chinese Theatrical Music" and "the study of Chinese Ancient Music History".
他创作的中国话剧结合了中国古代的傩戏、皮影、戏曲和说唱。
When he created a Chinese oral theatre, he adopted elements from ancient masked drama, shadow plays and the dancing, singing and drumming traditions.
与戏曲表现古代题材的成就相比,中国戏曲在表现现代题材方面尚需更多努力。
It still has a long way to go as regards to contemporary themes as compared with the achievement ancient theme displayed in drama.
与戏曲表现古代题材的成就相比,中国戏曲在表现现代题材方面尚需更多努力。
It still has a long way to go as regards to contemporary themes as compared with the achievement ancient theme displayed in drama.
应用推荐