故宫始建于600年前,是世界上现存最大最完整的古代宫殿建筑群。
First built some 600 years ago, it is the largest and most complete existing architectural complex of ancient royal palace in the world.
故宫始建于600年前,是世界上现存最大最完整的古代宫殿建筑群。
First built some 600 years ago, the former Imperial Palace is the largest and most complete existing ensemble of ancient royal architecture in the world.
经过多个朝代的建造现在这故宫是目前保存最完好的故宫,也是规模最大的古代宫殿建筑群。
After several dynasties built now this is the best preserved of the imperial palace the imperial palace, is the largest ancient palace complex.
河南省社旗县山陕会馆是反映清代商贾文化集中国古代南北建筑风格于一体的雄伟建筑群。
Shanshan- guildhall, an architectural group located in Southwest Henan province, is a jewel of the ancient architectural and decorating art reflecting the merchant culture of Qing Dynasty.
故宫是世界上规模最大最完整的古代木结构建筑群,为我们国家最大的古建筑群。
The imperial palace is one of the world's largest and most complete ancient wooden buildings, as the largest ancient building group of our country.
故宫始建于600年前,是世界上现存最大最完整的古代宫殿建筑群。
The palace was built 600 years ago, it is existing the largest and the most complete ancient palace complex all over the world.
故宫始建于600年前,是世界上现存最大最完整的古代宫殿建筑群。
The palace was built 600 years ago, it is existing the largest and the most complete ancient palace complex all over the world.
应用推荐