《古代中国神话》是由那位老教授编写的。
The Tales of Ancient China was written by that old professor.
从这点来看,古代神话对中国文学的影响更为显著。
From this point of view, ancient mythology obviously has had a great influence on Chinese literature.
中国古代的神话传说中确有此痕迹。
寓言是中国古代神话形成的一个重要途径。
The fable is an important way in which China's ancient mythology forms.
中国古代有个叫夸父逐日的神话。虽然并不真实,但它的确反映了人们对健跑者的崇拜之情。
In ancient China, there was a fairy tale called "Kuafu Running After the Sun." Untrue as it is, the story does reflect people's admiration for great runners.
中国古代文献中坎儿井的概念:神话还是现实?
The Karez Concept in Ancient Chinese Sources Myth or Reality?
希伯来神话与中国古代神话分别属于不同的文化系统。
Hebrew myth and ancient Chinese myth belong to different cultural systems.
你有《中国古代神话》吗?
白蛇传是流传在古代中国非常著名的一个神话故事。
Legend of the White Snake is one of the most famous tales spreading out among folks in ancient China.
从这点来看,古代神话对中国文学的影响更为显著。
From this point of view, ancient mythology has had a greater influence on Chinese literature.
《淮南子》是秦汉之际保存中国古代神话较为丰富和完整的一部著作。
Huainantzu, a wonderful writing of the Qin and Han Dynasties, records a large number of intact ancient Chinese myths.
中国古代礼仪是发生在世俗世界的神圣叙事,在仪式的背后,隐匿着潜在的神话信仰和神话思想。
The manners and rites of ancient China are the sacred narration, which happened in the earthly world.
作为对历史过程的一个解释系统,中国古代神话中蕴含着对中国古代技术价值和功能的特定理解。
As an interpretation system of history, Chinese ancient legends cover some specific views of Chinese ancient technology value and function.
嫦娥是并不是中国古代的月亮女神:,她是一个神话故事中描写的一个住在月亮上的女人,与一只兔子和一个叫吴刚的樵夫一块。
Chang 'e 1 is not the ancient Chinese goddess of the moon: She is a fairytale figure who lives on the moon, along with a rabbit and a lumberjack named Wu Gang.
在中国古代神话中,相传有一个鬼域的世界,当中有座山,山上有一棵覆盖三千里的大桃树,树梢上有一只金鸡。
In the ancient Chinese mythology, there is a Re-cycle Legend has it in the world, there are mountains, hills covered with a large peach trees in 3000, the tree has a golden rooster.
中国古代自然神话是很不发达的,这是中国古代现实主义主流文化精神决定的。
The process of divine being's personification is rather slow, and therefore renders into little mythology.
作者受《山海经》等中国古代神话所启示,大胆创造出人身猫首的怪异形象。
Inspired by the ancient Chinese fairy tales such as Shan Hai Ching, the author boldly creates the weird image of man's body with cat's head.
作者受《山海经》等中国古代神话所启示,大胆创造出人身猫首的怪异形象。
Inspired by the ancient Chinese fairy tales such as Shan Hai Ching, the author boldly creates the weird image of man's body with cat's head.
应用推荐