口是心非的朋友比公开的敌人更坏。
口是心非的朋友比不共戴天的敌人还坏。
不要,停,我不想这么做是相当口是心非的。
"No", "stop", and "I don't want to do this" are pretty unambiguous.
我最看不起那些口是心非的穷大学生…皮厚嘴尖的孩子。
I most despise the poor students who duplicity... thick-skinned sharp-tongued children.
如果我说自己不想或不愿娶美女,这很容易让人联想到葡萄架下那口是心非的酸狐狸。
If I say that they do not want or do not want to marry beautiful women, it is easy to Putao Jia people think that under the double-acid fox.
MV混杂于一堆短片中,在Youtube上找到了落脚处,这些短片上传者或是东摇西逛的年轻人,或是口是心非的政客。
They found a home on YouTube, among clips of rambling teenagers and off-message politicians.
你说错话了,一不小心把你的朋友马克喊成迈克了,这就是口是心非说错话了。
It's a tongue typo when you trip over your words and accidentally call your friend Mike instead of by his actual name, Mark.
说著放下,却总是在口是心非地挽留著,希望这一切不要消失的那么快,不要走得那么远。
Speak down, but always say yes and mean no detains, hope it don't disappear so fast, don't go that far.
总有那么一天,我习惯了你的直来直去,你也猜透了我的口是心非。
There is always one day, I am accustomed to your hip, you also penetrated my duplicity.
如果父母口是心非,言行不一,孩子就会模仿他们的行为,对他们的教导也置之不理。
If the parents duplicity, words and deeds, the child will imitate their behavior, their teachings are ignored.
现在我明白他说的事与愿违口是心非。
他的口是心非使我们不相信他。
我说的那些话貌似口是心非,其实句句撕心裂肺。
口是心非,干吗要呢?可是不又能怎样呢?酸了算了,爱却不能说出口,难受啊,难受啊,去信不回的感觉,好象被遗弃的感觉,辛酸啊。
Double, to Why? »But what can not be »The acid out, it can not be said that exports of love, hard, ah, uncomfortable, ah, do not back a letter to the feeling, as if feeling abandoned, bitter ah.
这个借口偏向心智,第二个借口懦弱则更多是情绪化的,而第一个借口-口是心非-则是有点倾向于妄想症。
It takes on an intellectual twist, whereas being cowardly is more emotional, and speaking with a double tongue is slightly more paranoid.
最令人感动的是,他懂得你所有的口是心非。
也请相信我的行为有时只是口是心非。
Please believe. Sometimes, my behavior, just "Hearts may agree, though heads differ".
女人的心慈手软,与男人的口是心非,成正比。
Woman's softheartedness, with man's hypocrisy, proportional to.
别口是心非了,你知道我的演技有口皆‘悲’。
Say yes, mean no. You have been aware that my acting was pathetic.
别口是心非了,你知道我的演技有口皆‘悲’。
Say yes, mean no. You have been aware that my acting was pathetic.
应用推荐